Tradução gerada automaticamente
All About Me
New Medicine
Tudo sobre mim
All About Me
Engasgar com a culpa
Choke on the guilt
E se afogando na garrafa
And drowning in the bottle
Minhas veias estão cheias, mas meu coração está vazio
My veins are full but my heart is hollow
Sim
Yeah
A história de você foi boa
The story of you was good
E eu cuspo nas páginas
And I spit on the pages
Tudo se resume a isso
It comes down to this
Eu não pude resistir, e pontas soltas contagiosas
I couldn't resist, and loose ends contagious
Mas tem um homem no espelho
But there's a man in the mirror
E ele não quer ouvir sobre irritar sua vida
And he doesn't wanna hear about pissing his life away
Sim, ele já ouviu isso antes
Yeah he's heard it all before
Tome a simpatia dele e vá embora
Take his sympathy and walk away
É tudo sobre mim
It's all about me
É tudo sobre mim
It's all about me
É tudo sobre mim
It's all about me
Não sinto o gosto da doce tentação
I can't get the taste of sweet temptation
Oh, eu não conheço nenhuma moderação
Oh I don't know no moderation
Porque se é bom, pode ser melhor
Cause if it feels good, it could feel better
Tenha uma tempestade forte, não importa o tempo
Have a bad storm, no matter what the weather
Venha, me dê mais
Come on, give me more
Ajuda-me ao chão
Help me to the floor
Eu não vou viver até que isso me mate até o âmago
I'm not gonna live til it kills me to the core
Mas tem um homem no espelho
But there's a man in the mirror
E ele não quer ouvir sobre irritar sua vida
And he doesn't wanna hear about pissing his life away
Sim, ele já ouviu isso antes
Yeah he's heard it all before
Tome a simpatia dele e vá embora
Take his sympathy and walk away
É tudo sobre mim
It's all about me
É tudo sobre mim
It's all about me
Estou subindo desde o dia em que bati na garrafa
I've been climbing since the day that I hit the bottle
E fazê-lo sozinho
And doing it in all alone
Ninguém quer ouvir falar de todos os meus problemas
No one wants to hear about all my problems
Enterre-os por minha conta
Bury them on my own
Eu estou vivendo em um mundo sem amanhã
I'm living in a world with no tomorrow
É um lugar assustador para se estar
It's a scary place to be
Eu não quero enfrentar outra promessa quebrada
I don't wanna face another broken promise
Porque tudo em que penso é tudo sobre mim
Cause all I keep thinking about is all about me
É tudo sobre mim
It's all about me
É tudo sobre mim
It's all about me
Eu eu
Me, me
É tudo sobre mim
It's all about me
É tudo sobre mim
It's all about me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Medicine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: