
True Faith (The Morning Sun)
New Order
Fé Verdadeira (O Sol da Manhã)
True Faith (The Morning Sun)
Eu me sinto tão extraordinárioI feel so extraordinary
Algo me seguraSomething's got a hold on me
Eu tenho essa sensação de que estou em movimentoI get this feeling I'm in motion
Uma súbita sensação de liberdadeA sudden sense of liberty
Eu não me importo porque eu não estou láI don't care 'cause I'm not there
E eu não me importo se estou aqui amanhãAnd I don't care if I'm here tomorrow
De novo e de novo eu tomei muitoAgain and again I've taken too much
De todas as coisas que te custam muitoOf all the things that cost you too much
Eu costumava pensar que o dia nunca viriaI used to think that the day would never come
Eu iria ver prazer na sombra do sol da manhãI'd see delight in the shade of the morning sun
Meu sol da manhã é a droga que me aproximaMy morning sun is the drug that brings me near
Para a infância eu perdi, substituído pelo medoTo the childhood I lost, replaced by fear
Eu costumava pensar que o dia nunca viriaI used to think that the day would never come
Que minha vida dependeria do sol da manhãThat my life would depend on the morning sun
Quando eu era um menino muito pequenoWhen I was a very small boy
Meninos muito pequenos conversaram comigoVery small boys talked to me
Agora que crescemos juntosNow that we've grown up together
Eles estão com medo do que eles vêemThey're afraid of what they see
Esse é o preço que todos nós pagamosThat's the price that we all pay
E o valor do destino não dá em nadaAnd the value of destiny comes to nothing
Eu não posso te dizer para onde estamos indoI can't tell you where we're going
Eu acho que não havia como saberI guess there was just no way of knowing
Eu costumava pensar que o dia nunca viriaI used to think that the day would never come
Eu iria ver prazer na sombra do sol da manhãI'd see delight in the shade of the morning sun
Meu sol da manhã é a droga que me aproximaMy morning sun is the drug that brings me near
Para a infância eu perdi, substituído pelo medoTo the childhood I lost, replaced by fear
Eu costumava pensar que o dia nunca viriaI used to think that the day would never come
Que minha vida dependeria do sol da manhãThat my life would depend on the morning sun
Me sinto tão extraordinárioI feel so extraordinary
Algo me seguraSomething's got a hold on me
Eu tenho essa sensação de que estou em movimentoI get this feeling I'm in motion
Uma súbita sensação de liberdadeA sudden sense of liberty
As chances são de que fomos longe demaisThe chances are we've gone too far
Você tomou meu tempo e você pegou meu dinheiroYou took my time and you took my money
Agora eu temo que você tenha me deixado em péNow I fear you've left me standing
Em um mundo que é tão exigenteIn a world that's so demanding
Eu costumava pensar que o dia nunca viriaI used to think that the day would never come
Eu iria ver prazer na sombra do sol da manhãI'd see delight in the shade of the morning sun
Meu sol da manhã é a droga que me aproximaMy morning sun is the drug that brings me near
Para a infância eu perdi, substituído pelo medoTo the childhood I lost, replaced by fear
Eu costumava pensar que o dia nunca viriaI used to think that the day would never come
Que minha vida dependeria do sol da manhãThat my life would depend on the morning sun



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Order e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: