Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 41

Wish You Well / ...Can't Explain

New Politics

Letra

Desejo-lhe bem / ... Não posso explicar

Wish You Well / ...Can't Explain

Eu queria que você morresse, porraI wish you'd fucking die
Essas foram as últimas palavras que você me disseThose were the last words you told me
Isso foi antes de você bater a porta e quebrar meu telefoneThat was before you slammed your door and broke my phone
Eu estava pensando, como diabos eu vou chegar em casaI was like wondering, how the fuck I'm gonna get home
Não há ninguém por perto, não há lugar para vagarThere's no one around, there's no place to roam
Meu coração está doendo pra caralho e meu estômago dá um nóMy heart's fucking aching, and my stomach's in a knot
Então eu grito na rua vaziaSo I call out in the empty street
Mas a única voz que ouvi fui euBut the only voice I heard was me
E suas palavras repetindo na minha cabeçaAnd your words replaying in my head
Você pode estar certo, estou quase mortoYou might be right I'm as good as dead
Só estou repetindo o que você disseI'm just repeating what you said
É difícil ouvir a verdade, especialmente, quando vem de vocêIt's hard to hear the truth, especially, when it comes from you
Graças a Deus, superei você (pelo menos, posso fingir)Thank God, I'm over you (at least, I can pretend)

Você não me suporta, ainda, desejo-lhe tudo de bom (ainda assim, desejo-lhe bem)You can't stand me, still, I wish you well (still, I wish you well)
Eu quero falar a verdade, mas a verdade eu nunca direiI wanna tell the truth, but the truth I'll never tell
Você não me suporta, ainda, desejo-lhe tudo de bom (ainda assim, desejo-lhe bem)You can't stand me, still, I wish you well (still, I wish you well)
Você nunca poderia me odiar mais do que eu poderia me odiarYou could never hate me more than I could hate myself
Misture um pouco disso com um pouco daquiloMix a little bit of this with a little of that
Cuidado com o que você dá, porque você não vai receber de voltaWatch what you give, 'cause you won't get it back
Eu finalmente consegui o que pediI finally got what I asked for
Você não me suporta, ainda, desejo-lhe tudo de bom (ainda assim, desejo-lhe bem)You can't stand me, still, I wish you well (still, I wish you well)
Eu quero falar a verdade, mas a verdade eu nunca direiI wanna tell the truth, but the truth I'll never tell

Outro clube, uma noite diferenteAnother club, a different night
Passe o tempo, preciso alucinarPass the time, I need to hallucinate
Para manter minha mente em todas essas interações falsasTo keep my mind for all these fake interactions
Por que essas afiliações tentam partir meu coração?Why do these affiliations try to break my heart?
Estou explodindo, você está sonhandoI'm breaking out, you're dreaming
Eu não consigo me encontrar, está me machucandoI can't find myself, it's hurting me
E nós apenas fugimos de nossos sentimentosAnd we just run from our feelings
Suba a parede e atinja o tetoRun up the wall hit the ceiling
E eu continuo bebendo esses sentimentosAnd I keep drinking these feelings away
Porque eu não posso falar com ninguém'Cause I can't talk to no one

Você não me suporta, ainda, desejo-lhe tudo de bom (ainda assim, desejo-lhe bem)You can't stand me, still, I wish you well (still, I wish you well)
Eu quero falar a verdade, mas a verdade eu nunca direiI wanna tell the truth, but the truth I'll never tell
Você não me suporta, ainda, desejo-lhe tudo de bom (ainda assim, desejo-lhe bem)You can't stand me, still, I wish you well (still, I wish you well)
Você nunca poderia me odiar mais do que eu poderia me odiarYou could never hate me more than I could hate myself
Misture um pouco disso com um pouco daquiloMix a little bit of this with a little of that
Cuidado com o que você dá porque você não vai receber de voltaWatch what you give 'cause you won't get it back
Eu finalmente consegui o que pediI finally got what I asked for
Você não me suporta, ainda, desejo-lhe tudo de bom (ainda assim, desejo-lhe bem)You can't stand me, still, I wish you well (still, I wish you well)
Eu quero dizer a verdade, mas a verdade eu nunca direiI wanna tell the truth but the truth I'll never tell

Sim, oh, oh, oh, ohYeah, oh, oh, oh, oh
A verdade que eu nunca direiThe truth I'll never tell
Sim, oh, oh, oh, ohYeah, oh, oh, oh, oh
A verdade que eu nunca direiThe truth I'll never tell

Não posso explicarCan't explain
Como o amor, algo que conheço poucoLike love, something I know little of
No entanto, aqui você está na frente das paredes que eu construíYet, here you stand in front of walls I've built
Como você me faz sentir para sempre em um único suspiroHow you make me feel forever in a single gasp of breath
E manter meu pulso inalteradoAnd keep my pulse unchangeable
A fruta amadureceu, paciente da naturezaThe fruit ripened, nature's patient
Desperte finalmente, como a estrela distante no céuAwake at last, like the distant star in the sky
E cada fogo ardente em seus olhosAnd every burning fire in your eyes
Perdido é o que eu souLost is what I am
Um amor mais forte que o amor, não pode explicarA love stronger than love, can't explain

Composição: David Boyd / John Feldmann / Louis Vecchio / Søren Hansen. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Politics e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção