Tradução gerada automaticamente

Loose Translation
The New Pornographers
Tradução Solta
Loose Translation
um fantasma sagrado pra uma garota caseiraone holy ghost for a home made girl
com uma camiseta verde que dizia, cito:in a green T-shirt that read, i quote:
"qual o preço da condenação agora?""what price damnation now?"
na escola de pensamento,in the school of thought,
nos corredores do poder,in the halls of state,
com um salto de fé,with a leap of faith,
a tradução solta deve ter a perdidothe loose translation must have lost her
isso deve ter feito ela voltar...it must have caused her to go back...
para a civilizaçãoto the civilization
presa entre aquicaught between here
e a realand the real one
só pra dizer o que você começou a dizer uma vezjust to say what you'd begun to say once
nós fomos matriculados nas escolas erradaswe have been enrolled in the wrong schools
todo o orgulho da quedaall through the pride of fall
o preço em queda da educaçãothe falling price of education
não houve pistas nas últimas tentativasthere have been no clues in the last few takes
nos passos retratadosin the steps retraced
a educação deve ter custado pra elathe education must have cost her
isso deve ter feito ela voltarit must have caused her to go back
para a civilização presa entre aquito the civilization caught between here
e a realand the real one
só pra dizer o que você começou a dizer uma vezjust to say what you'd begun to say once
a educação deve ter custado pra elathe education must have cost her
a tradução solta deve ter a perdidothe loose translation must have lost her
isso deve ter a perdidoit must have lost her
éyeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The New Pornographers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: