
Back to the Drawing Board
New Rules
De Volta a Estaca Zero
Back to the Drawing Board
Então, conheci essa garota uma semana atrásSo, I met this girl a week ago
Disse olá e ela definiu o tomI said hello and she set the tone
Com um meu nome é Lucy, a propósitoWith a my name's lucy by the way
E se é com você, então terei champanheAnd if it's on you, then I'll have champagne
Nós arrasamos no karaokê entãoWe murdered karaoke then
Pedimos outra rodada e fomos novamenteGot another round and went around again
Para a sétima rua nós caímosOnto seventh street we fell
Fiquei para trás e pensei comigo mesmoI fell behind and thought to myself
Isso realmente está indo para algum lugarThis is really going somewhere
E então fomos láAnd then we went there
Ela me levou para um passeio e disse que aqui é onde eu desçoShe took me for a ride and told me this is where I get off
Sim, ela me pegou de surpresa, acho que ela não é a garota que eu pensavaYeah, she took me by surprise, I guess she's not the girl that I thought
Porque demorou até de manhã para ver que tipo de amor ela está procurando’Cause it took me till the morning just to see what kinda love she's looking for
Sim, o que ela está procurandoYeah, what she’s looking for
Sim, ela me pegou pela mão e me levou de voltaYeah, she took me by the hand and led me back
De volta a estaca zeroBack to the drawing board
Esfreguei os olhos e ignoreiI rubbed my eyes and brushed it off
Com uma viagem que fizemos, na cafeteriaWith a trip we shot, in the coffee shop
E aproveitamos o sábadoAnd we made the best of Saturday
Se é comigo, então terei champanheIf it's on me then I'll have champagne
Então fomos para a baseSo we went to the base
Afogar as mágoasSpend the sorrows down
E o barman disse que é por conta da casaAnd the barman there said it's on the house
Eu estava me sentindo malI was feeling sorry for myself
Ela sorriu e disse talvez eu possa ajudarShe smiled, and said maybe I can help
Estava realmente indo para algum lugarIt was really going somewhere
E então fomos láAnd then we went there
Ela me levou para um passeio e disse que aqui é onde eu desçoShe took me for a ride and told me this is where I get off
Sim, ela me pegou de surpresa, acho que ela não é a garota que eu pensavaYeah, she took me by surprise, I guess she's not the girl that I thought
Porque demorou até de manhã para ver que tipo de amor ela está procurando’Cause it took me till the morning just to see what kinda love she's looking for
Sim, o que ela está procurandoYeah, what she’s looking for
Sim, ela me pegou pela mão e me levou de voltaYeah, she took me by the hand and led me back
De volta a estaca zeroBack to the drawing board
SimYeah
De volta a estaca zeroBack to the drawing board
Acho que voltei, é assim mesmoI guess I'm back, it's just like that
Ela me levou para um passeio e disse que aqui é onde eu desçoShe took me for a ride and told me this is where I get off
Sim, ela me pegou de surpresa, acho que ela não é a garota que eu pensavaYeah, she took me by surprise, I guess she's not the girl that I thought
Porque demorou até de manhã para ver que tipo de amor ela está procurando’Cause it took me till the morning just to see what kinda love she's looking for
Sim, o que ela está procurandoYeah, what she’s looking for
Sim, ela me pegou pela mão e me levou de voltaYeah, she took me by the hand and led me back
Sim, ela me pegou pela mão e assim mesmoYeah, she took me by the hand and just like that
De volta a estaca zeroBack to the drawing board



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de New Rules e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: