Zutto (translation)
Walking back, under the sky sprinkled with star dust
Only the two of us, our conversation still clumsy and embarrassed
Holding hands, spending time together; one by one, your words
Convey desire; those eyes seem like they are about to cry
Here, where the stars are watching
I want to hold you tightly
Always, always, I am nearby
Only when you are here can I be at ease
How many times can I say these words to you now
Still, I can't say it yet
We're almost to the door when I let your hand go
Without thinking, our shoulders come together-- let's stay here a little longer.
Here, where the stars are watching
I want to hold you tightly
Always, always, I am nearby
Only when you are here can I be at ease
How many times can I say these words to you now
Saying that "I want to always be with you."
Sempre Juntos
Voltando pra casa, sob o céu salpicado de poeira estelar
Só nós dois, nossa conversa ainda meio desajeitada e tímida
De mãos dadas, passando tempo juntos; uma a uma, suas palavras
Transmitem desejo; seus olhos parecem prestes a chorar
Aqui, onde as estrelas estão nos observando
Quero te abraçar forte
Sempre, sempre, estou por perto
Só quando você está aqui eu consigo ficar tranquilo
Quantas vezes posso te dizer essas palavras agora
Ainda assim, não consigo dizer ainda
Estamos quase na porta quando solto sua mão
Sem pensar, nossos ombros se encostam-- vamos ficar aqui mais um pouco.
Aqui, onde as estrelas estão nos observando
Quero te abraçar forte
Sempre, sempre, estou por perto
Só quando você está aqui eu consigo ficar tranquilo
Quantas vezes posso te dizer essas palavras agora
Dizendo que "quero sempre estar com você."