Tradução gerada automaticamente
Enthroned in Obscurity
Nexum
Entronizado na Obscuridade
Enthroned in Obscurity
Entronizado na ObscuridadeEnthroned in Obscurity
Entronizado na ObscuridadeEnthroned in Obscurity
[Letras de Lord Selvmord][Lyrics by Lord Selvmord]
Ventos solitários sussurram sobre as colinas desoladasLonely winds whisper over the desolate hills
Carregando histórias de tristeza e solidãoCarrying tales of sorrow and solitude
A terra geme, trazendo o frio do invernoThe earth groans bestowing winters chills
Sussurros afogados pelo céu.Whispers drowned by the sky.
Uma grossa camada de neve se estendeA thick blanket of snow lay
Onde olhares quentes poderiam trairWhere heated stares could betray
Aqueles cuja fé se desviouThose who's faith had gone astray
O destino espreitava pelas nuvens que se desvaneciamFate peered through the fading clouds
Sua trapaça, um véu sobreIt's trickery a veil over
As inúmeras tragédias que encobre.The myriad of tragedies it shrouds.
Línguas de chama dançavam ao ritmo de um único coração solitárioTongues of flame danced to the beating of one lone heart
Que dormia sozinho sob o céu que irá impartirWho slept alone beneath the sky that will impart
Mais feridas que se esvaem ao que está abaixoMore ebbing wounds unto the one below
As chamas de suas maldições sobre os reinos, brilhando.The fires of his curses upon the kingdoms, aglow.
A lua, um orbe crípticoThe moon, a cryptic orb
Paçou em teatro com as estrelas topáziopaused in theatre with the topazletting stars
Dourando tudo que jaz azul abaixo.Gilding all that lay azured below.
Um corvo estava entronizado sobre a madeira escuraA raven sat enthroned upon the dark wood
Que arfava, desolada pelo desprezo do outonoWhich gasped, forlorn from autumns scorn
A escuridão fervia ao redor dos troncos retorcidosDarkness seething around the gnarled trunks
Um estado noturno legado a este lugar soleneA nocturnal state bequeathed to this solemn place
Conferindo-lhe a beleza do crepúsculo encantado.Bestowing it the beauty of enchanted dusk.
Lágrimas congeladas em sua bochecha enquanto ele olhavaTears frozen upon his cheek as he gazed
Através da madeira nua à sua frenteThrough the naked wood infront of him
Para ver olhos cristalinos gêmeos olhando de voltaTo see twin crystalline eyes peering back
Dançando com desejos carnais, densos como a noite.Dancing with carnal lusts, thick with the night.
Chamando-o para o fundoBeckoning him deep within'
Para buscar as tentadoras da noiteTo search for the night's temptresses
Que se entrelaçariam com suaThat would entwine with his
Dependência da dor perpétua.Addiction to perpetual sorrow.
Pois ele viu a escuridão na luz.For he has seen the darkness in the light.
E ele viu a beleza na noite.And he has seen the beauty in the night.
Entre seus dedos, ele agarrou o galho encantado'Tween his fingers he grasped the spellbound branch
Ele o puxou de sua visão hipnotizada e ousouHe pulled it from his enthralled vision and he dared
Caminhar por este caminho espinhoso, coberto comTo walk down this thorned path, coated with
O fedor de absinto e a maldição da luz.The stench of absinthe and the light's bane.
A aparição desta donzela sedutoraThe apparition of this seductive maiden
Transformou e encantou seu mundoHad his world turned and ensorcelled
Dentro da luz moribunda do crepúsculoWithin' the dying light of dusk
Ele deixou todas suas esperanças e sonhosHe left all his hopes and dreams
Queimarem e apodrecerem só para dançarTo burn and rot just to dance
Com a rainha da escuridão.With the darkness' queen.
Enquanto visões contorcidas passavam por sua menteAs contorted visions flashed through his mind
A obsidian da noite o levou sob sua asaThe obsidian of night took him beneath it's wing
E o conduziu por este caminho impuroAnd ushered him through this impure path
Enquanto ele pegava sua mão bela e eles caminhavamAs he took her fair hand and they walked
Profundamente na escuridão juntos.Deep into the darkness together.
Mandíbulas ferozes dos lobos se abriramFeral maws of the wolves opened agape
Uivando runas antigas na escuridãoHowling ancient runes into the darkness
Que sussurravam sobre esta paisagem invernalThat whispered over this wintry landscape
Azulada e brilhante sob o céu joia.Azured and glowing beneath the jewelled sky.
Pois ele viu a escuridão na luz.For he had seen the darkness in the light.
E ele viu a beleza na noite.And he has seen the beauty in the night.
Pois ele viu a tolice na luzFor he had seen the folly in the light
E ele foi tentado à felicidade na noite.And he was tempted to bliss in the night.
Entronizado na obscuridade, entronizado na ruína.Enthroned into obscurity, Enthroned into blight.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nexum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: