Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 19

Make It Better

NEXZ

Letra

Melhore Isso

Make It Better

Preciosa
Precious
Precious

É, eu tô afim de você
Yeah, I'm into you
Yeah, I'm into you

Brilhando intensamente
眩しいほどに
mabushii hodo ni

Você brilha
輝く you glow
kagayaku you glow

Seu sorriso sem enfeites
飾らないその笑顔
kazarana i sono egao

O sonho que tive hoje de manhã
今朝見た夢
kesa mita yume

Mesmo acordado
目が覚めても
me ga sametemo

Eu vejo você, é você
I see you, you're the one
I see you, you're the one

O que eu desejo é fazer seu dia oh melhor
望むのは make your day oh better
nozomu no wa make your day oh better

Quero que você sinta agora meu coração
今届いて欲しい 僕の気持ち
ima todoite hoshii boku no kimochi

As notas vão surgindo
浮かび上がる音色
ukabiagaru neiro

É, eu vou te mandar essa canção
Yeah, I'm gonna send you this song
Yeah, I'm gonna send you this song

Quando eu te vejo toda vez
When I see you every time
When I see you every time

Estou em uma fantasia
I'm in a fantasy
I'm in a fantasy

Perdendo a calma
なくなる余裕
nakunaru yoyū

Me leve para o seu paraíso
Take me to your paradise
Take me to your paradise

Como se eu nunca tivesse ido
Like I've never been
Like I've never been

Levante a cabeça
顔を上げて
kao wo agete

Olhando de novo
Looking again
Looking again

Olhando de novo
Looking again
Looking again

Não consigo desviar o olhar
目離せない
me hanasenai

Não quero ficar
I don't wanna stay
I don't wanna stay

Não quero ficar
Don't wanna stay
Don't wanna stay

Com ninguém além de você
君と以外
kimi to igai

Agora estou pronto para voar
今すぐに ready to fly
ima sugu ni ready to fly

Me jogando, mergulhando, oh você e eu
飛び込む diving, oh you and me
tobikomu diving, oh you and me

Uma viagem só nós dois
君と二人出る旅
kimi to futari deru tabi

Perceba que você é quem eu preciso
気づいて you're the one that I need
kizuite you're the one that I need

Indo até 100 anos à frente, é
100年先まで going, yeah
100 nen saki made going, yeah

Apenas acredite
Just believe
Just believe

Melhore isso
Make it better
Make it better

Quero te olhar, tão preciosa
見つめていたい so precious
mitsumete itai so precious

Apenas acredite
Just believe
Just believe

Melhore isso
Make it better
Make it better

Do fundo do coração, você é tão preciosa
心から you're so precious
kokoro kara you're so precious

Fazendo chegar esse sentimento
届かせる この想い
todokaseru kono omoi

Estou no caminho certo
I'm on the right track
I'm on the right track

Vindo para o seu lugar
Coming to your place
Coming to your place

Você completa minha vida (completa)
You make my life complete (complete)
You make my life complete (complete)

Com seu sorriso (para mim)
笑うその顔に (for me)
warau sono kao ni (for me)

Caindo em um sonho várias vezes, é
何度も falling in a dream, yeah
nando mo falling in a dream, yeah

Vou te mandar um sinal, não vou soltar
送るよ sign 離さない
okuru yo sign hanasanai

É tão óbvio que você vai perceber
分かりやすすぎる you'll find
wakarayasusugiru you'll find

Pulando pelo universo
Jumping across the universe
Jumping across the universe

Mirando nas estrelas, atire
光る星めがけ shoot
hikaru hoshi megake shoot

De jeito nenhum eu vou perder
No way I'll lose
No way I'll lose

Quando eu te vejo toda vez
When I see you every time
When I see you every time

Estou em uma fantasia
I'm in a fantasy
I'm in a fantasy

Percebo que estou obcecado
気づけば夢中
kizukeba muchū

Me leve para o seu paraíso
Take me to your paradise
Take me to your paradise

Como se eu nunca tivesse ido
Like I've never been
Like I've never been

Levante a voz
声をあげて
koe wo agete

Olhando de novo
Looking again
Looking again

Olhando de novo
Looking again
Looking again

Não consigo desviar o olhar
目離せない
me hanasenai

Não quero ficar
I don't wanna stay
I don't wanna stay

Não quero ficar
Don't wanna stay
Don't wanna stay

Com ninguém além de você
君と以外
kimi to igai

Agora estou pronto para voar
今すぐに ready to fly
ima sugu ni ready to fly

Me jogando, mergulhando, oh você e eu
飛び込む diving, oh you and me
tobikomu diving, oh you and me

Uma viagem só nós dois
君と二人出る旅
kimi to futari deru tabi

Perceba que você é quem eu preciso
気づいて you're the one that I need
kizuite you're the one that I need

Indo até 100 anos à frente, é
100年先まで going, yeah
100 nen saki made going, yeah

Apenas acredite
Just believe
Just believe

Melhore isso
Make it better
Make it better

Quero te olhar, tão preciosa
見つめていたい so precious
mitsumete itai so precious

Apenas acredite
Just believe
Just believe

Melhore isso
Make it better
Make it better

Do fundo do coração, você é tão preciosa
心から you're so precious
kokoro kara you're so precious

Melhor
Better
Better

Oh, eu estou pensando, pensando em você ultimamente (sem mentira)
Oh I am thinking, thinking 'bout you lately (no lie)
Oh I am thinking, thinking 'bout you lately (no lie)

Sussurrando a melodia
口ずさむよ melody
kuchizusamu yo melody

Vou te mostrar, então chega mais perto
聴かせてあげる so come closer
kikasete ageru so come closer

Não vou desistir, de jeito nenhum
諦めない no way
akiramenai no way

Vou fazer tudo que você disser
I'll do whatever you say
I'll do whatever you say

Quase não consigo ver ninguém além de você
君以外ほとんど見えなくなって
kimi igai hotondo mienakunatte

Para longe, você vai estar comigo? É
遥か彼方へ will you be with me? Yeah
haruka kanata e will you be with me? Yeah

Me jogando, mergulhando, oh você e eu
飛び込む diving, oh you and me
tobikomu diving, oh you and me

Meu coração dispara toda vez que nossos olhares se cruzam
高鳴る 目が合うたび
takanaru me ga au tabi

Perceba que você é quem eu preciso
気づいて you're the one that I need
kizuite you're the one that I need

Cantando até minha voz falhar, é
声が枯れるまで singing, yeah
koe ga kareru made singing, yeah

Apenas acredite
Just believe
Just believe

Melhore isso
Make it better
Make it better

Quero te olhar, tão preciosa
見つめていたい so precious
mitsumete itai so precious

Apenas acredite
Just believe
Just believe

Melhore isso
Make it better
Make it better

Do fundo do coração, você é tão preciosa
心から you're so precious
kokoro kara you're so precious

Melhore isso, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor
Make it better better better better better better
Make it better better better better better better

Melhore isso, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor
Make it better better better better better better
Make it better better better better better better

Melhore isso, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor
Make it better better better better better better
Make it better better better better better better

Baby, eu tô afim de você
Baby I'm into you
Baby I'm into you

Baby, eu tô afim de você
Baby I'm into you
Baby I'm into you

Melhore isso, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor
Make it better better better better better better
Make it better better better better better better

Melhore isso, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor
Make it better better better better better better
Make it better better better better better better

Melhore isso, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor, melhor
Make it better better better better better better
Make it better better better better better better

Baby, eu tô afim de você
Baby I'm into you
Baby I'm into you

Baby, eu tô afim de você
Baby I'm into you
Baby I'm into you

Composição: TOYO / SQVARE / Avenue 52 / @numberK. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NEXZ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção