Tradução gerada automaticamente
Miracle
NEXZ
Milagre
Miracle
Nossa relação é incrível
僕らの関係 incredible
bokura no kankei incredible
Nós dois nos encontramos como um milagre
出会えた二人は miracle
deaeta futari wa miracle
A alma treme, o corpo adormece, em um segundo tudo pode desmoronar
魂が震える 体が痺れる 1秒あれば崩れる
tamashī ga furueru karada ga shibireru ichibyō areba kuzureru
Quero te dizer que você poderia salvar minha vida
伝えたい you could save my life
tsutaetai you could save my life
Você é o meu destino
君こそが my destiny
kimi koso ga my destiny
Sinto cada vez mais esse sentimento louco
狂おしい想いに どんどん感じる
kuruoshii omoi ni dondon kanjiru
Você é como o ar que eu respiro, ah
You're like the air that I breathe, ah
You're like the air that I breathe, ah
Podemos superar, você está esperando
越えていける 君が待ってる
koete ikeru kimi ga matteru
Dando um passo em direção ao paraíso
一歩近づく paradise
ippo chikazuku paradise
Subindo a montanha, vendo o horizonte
登ってく mountain, 見えた horizon
nobotteku mountain, mieta horizon
Eu acredito que nosso sol vai nascer
信じてるよ our sun will rise
shinjiteru yo our sun will rise
O tempo para, você está mais perto
止まる時間, you're closer
tomaru jikan, you're closer
Vamos gravar esse momento
刻み込もうよ moment
kizamimō yo moment
As emoções estão se agitando
揺れてく, emotions
yureteku, emotions
Até agora, eu não consigo acreditar
今でも I can't believe
ima demo I can't believe
Isso deve ser um milagre
This must be a miracle
This must be a miracle
Aqui, agora, com você
今 here with you
ima here with you
Quando olhei nos seus olhos, senti
目を見たら感じたんだ
me o mitara kanjitanda
Todas as noites eu desejo, esta noite especialmente
Every night 願うよ、今夜こそ
Every night negau yo, kon'ya koso
Porque eu quero estar aqui com você
君とここにいたいから
kimi to koko ni itai kara
Depois de superar tudo
全て乗り越えたあと
subete norikoeta ato
Vou te dizer que te amo
君に伝えよう I love you
kimi ni tsutaeyō I love you
E é tão bonito, entenda
And it's so beautiful わかってよ
And it's so beautiful wakatte yo
É um milagre, um milagre
It's a miracle, a miracle
It's a miracle, a miracle
A visão está embaçada
視界が blurry
shikai ga blurry
A situação da batalha continua mudando
戦況 keeps turning
senkyō keeps turning
Oh, baby, baby
Oh, baby, baby
Oh, baby, baby
Mas meu fogo não se apaga
でも消えない my fire
demo kienai my fire
Agora eu posso ver
Now I can see it
Now I can see it
Estou quase lá
少しで reach
sukoshi de reach
Oh, baby, baby
Oh, baby, baby
Oh, baby, baby
Meu desejo está indo em sua direção
君へ向かう desire
kimi e mukau desire
Meus sonhos se tornaram realidade
求めていた my dreams come true
motometeita my dreams come true
A realidade está aqui agora
今ここにある現実
ima koko ni aru genjitsu
Minha sensibilidade está completamente desperta
今感性、全部覚醒
ima kansei, zenbu kakusei
Eu posso te tocar, te amar, te abraçar
I can touch you, love you, hold you
I can touch you, love you, hold you
E então, me formei na fantasia
そして fantasy を卒業
soshite fantasy o sotsugyō
O tempo para, você está mais perto
止まる時間, you're closer
tomaru jikan, you're closer
Um momento que não tem fim
終わりのない moment
owari no nai moment
As emoções se sobrepõem
重なる, emotions
kasanaru, emotions
Até agora, eu não consigo acreditar
今でも I can't believe
ima demo I can't believe
Isso deve ser um milagre
This must be a miracle
This must be a miracle
Aqui, agora, com você
今 here with you
ima here with you
Quando olhei nos seus olhos, senti
目を見たら感じたんだ
me o mitara kanjitanda
Todas as noites eu desejo, esta noite especialmente
Every night 願うよ、今夜こそ
Every night negau yo, kon'ya koso
Porque eu quero estar aqui com você
君とここにいたいから
kimi to koko ni itai kara
Depois de superar tudo
全て乗り越えたあと
subete norikoeta ato
Vou te dizer que te amo
君に伝えよう I love you
kimi ni tsutaeyō I love you
E é tão bonito, entenda
And it's so beautiful わかってよ
And it's so beautiful wakatte yo
É um milagre, um milagre
It's a miracle, a miracle
It's a miracle, a miracle
O tempo do relógio
時計の時間が
tokei no jikan ga
Está passando rápido demais! Pare!
過ぎんの早すぎ! トマレ!
sugin no hayasugi! Tomare
Atravessando o tempo e o espaço, para longe
時空を超えて 彼方へ
jikū o koete kanata e
Uma mágica linda
綺麗な magic
kirei na magic
Ficar aqui é melhor do que ficar ansioso
ハラハラよりもね ここに stay
harahara yori mo ne koko ni stay
Não quero acordar desse mundo dos sonhos
夢の世界 覚めたくない
yume no sekai sametakunai
Brilhe tão alto
Shine so high
Shine so high
Sentimentos que não param, mais uma vez
途切れない想いを one more time
togirenai omoi o one more time
Baby, isso deve ser um milagre
Baby, this must be a miracle
Baby, this must be a miracle
Aqui, agora, com você
今 here with you
ima here with you
Quando olhei nos seus olhos, senti
目を見たら感じたんだ
me o mitara kanjitanda
Todas as noites eu desejo, esta noite especialmente
Every night 願うよ、今夜こそ
Every night negau yo, kon'ya koso
Porque eu quero estar aqui com você
君とここにいたいから
kimi to koko ni itai kara
Depois de superar tudo
全て乗り越えたあと
subete norikoeta ato
Vou te dizer que te amo
君に伝えよう I love you
kimi ni tsutaeyō I love you
E é tão bonito, entenda
And it's so beautiful わかってよ
And it's so beautiful wakatte yo
É um milagre, um milagre
It's a miracle, a miracle
It's a miracle, a miracle
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NEXZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: