
HAPPY
NF
FELIZ
HAPPY
Querido Deus, por favorDear God, please
Me ouça, eu sei que já se passaram alguns anosHear me out, I know it's been a couple years
Desde que conseguiSince I've reached
Te alcançar e dizer olá, aposto que Você está se perguntandoOut and said hello, I bet You're wondering
Por que eu continuoWhy I keep
Ficando obcecado e me estressando com coisas pequenasObsessing on and stressin' all the little things
Quando eu deveria estarWhen I should be
Vivendo a vida e mergulhando nas memóriasLiving life and soaking up the memories
Eu sei que tenho sido egoísta, não tenhoI know I've been selfish, I have
Nenhuma desculpa para Te dar, é verdadeNo excuse to give You, it's true
Eu vivo pendurado por um fioHanging by a thread's how I live
Não sei por que, mas eu me sinto mais confortávelI don't know why, but I feel more comfortable
Vivendo na minha agoniaLivin' in my agony
Assistindo minha autoestimaWatchin' my self-esteem
Explodir, agindo como se eu nãoGo up in flames, acting like I don't
Me importasse com o que os outros pensamCare what anyone else thinks
Quando eu sei verdadeiramenteWhen I know truthfully
Que essa é a coisa mais distante de como euThat that's the furthest thing from how I
Me sinto, mas sou orgulhoso demais para me abrir e Te pedirFeel, but I'm too proud to open up and ask ya
Para Você me pegar e me tirar desse buraco em que estou presoTo pick me up and pull me out this hole I'm trapped in
A verdade é que preciso de ajuda, mas eu simplesmente não consigo imaginarThe truth is I need help, but I just can't imagine
Quem eu seria se eu fosse felizWho I'd be if I was happy
É, tenho estado nesse caminho por muito tempoYeah, been this way so long
Parece que algo está errado quando não estou deprimidoIt feels like somethin's off when I'm not depressed
Eu tenho alguns problemas que não vou pontuarI got some issues that I won't address
Tenho algumas bagagens que ainda não abriI got some baggage I ain't opened yet
Tenho alguns demônios que eu deveria me livrarI got some demons I should put to rest
Tenho alguns traumas que não consigo esquecerI got some traumas that I can't forget
Tenho algumas ligações que tenho evitadoI got some phone calls I been avoidin'
Alguns parentes com os quais eu realmente não me conectoSome family members I don't really connect with
Algumas coisas que eu disse, eu gostaria de não ter deixado escaparSome things I said I wish I woulda not let slip
Algumas palavras dolorosas que nunca deveriam ter saído dos meus lábiosSome hurtful words that never shoulda left my lips
Algumas pontes queimadas, as quais ainda não estou pronto para reconstruirSome bridges burned I'm not ready to rebuild yet
Algumas inseguranças com as quais eu ainda não lidei, simSome insecurities I haven't dealt with, yes
Serei o primeiro a admitir que sou uma alma solitáriaI'll be the first to admit that I'm a lonely soul
E o último a admitir que preciso de uma mão para segurarAnd the last to admit I need a hand to hold
Perdendo a esperança, segui por uma estrada perigosaLosin' hope, headed down a dangerous road
Estranho, eu sei, mas eu me sinto mais em casa quando estouStrange, I know, but I feel most at home when I'm
Vivendo na minha agoniaLivin' in my agony
Assistindo minha autoestimaWatchin' my self-esteem
Explodir, agindo como se eu nãoGo up in flames, acting like I don't
Me importasse com o que os outros pensamCare what anyone else thinks
Quando eu sei verdadeiramenteWhen I know truthfully
Que essa é a coisa mais distante de como euThat that's the furthest thing from how I
Me sinto, mas sou orgulhoso demais para me abrir e Te pedirFeel, but I'm too proud to open up and ask ya
Para Você me pegar e me tirar desse buraco em que estou presoTo pick me up and pull me out this hole I'm trapped in
A verdade é que preciso de ajuda, mas eu simplesmente não consigo imaginarThe truth is I need help, but I just can't imagine
Quem eu seria se eu fosse felizWho I'd be if I was happy
Não sei o que há depois da curvaDon't know what's around the bend
Não sei qual será o meu futuroDon't know what my future is
Mas não posso continuar vivendo naBut I can't keep on livin' in
Vivendo na minha agoniaLivin' in my agony
Assistindo minha autoestimaWatchin' my self-esteem
Explodir, agindo como se eu nãoGo up in flames, acting like I don't
Me importasse com o que os outros pensamCare what anyone else thinks
Quando eu sei verdadeiramenteWhen I know truthfully
Que essa é a coisa mais distante de como euThat that's the furthest thing from how I
Me sinto, mas sou orgulhoso demais para me abrir e Te pedirFeel, but I'm too proud to open up and ask ya
Para Você me pegar e me tirar desse buraco em que estou presoTo pick me up and pull me out this hole I'm trapped in
A verdade é que preciso de ajuda, mas eu simplesmente não consigo imaginarThe truth is I need help, but I just can't imagine
Quem eu seria se eu fosse felizWho I'd be if I was happy
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh) Se eu fosse feliz(Oh, oh, oh) If I was happy
(Oh, oh, oh)(Oh, oh, oh)
(Oh, oh, oh) Se eu fosse feliz(Oh, oh, oh) If I was happy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NF e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: