I'm Gonna Fly
NF
Eu Vou Voar
I'm Gonna Fly
Sim
Yeah
Você já teve um daqueles dias
You ever have one of them days
Quando você acorda desejar poder esquecer tudo
When you wake up and you wish you could just forget about everything
Jogue a dor fora por apenas um minuto?
Throw the pain away for just one minute?
Olhe para o sol em vez da chuva
Look at the sunshine instead of the rain
Você sabe o que eu quero dizer?
You know what I mean?
Sorria
Smile
Eu estava dirigindo hoje
I was driving down the road today
E vi o brilho do sol pela minha janela
And saw the sun shine through my window
Isso me fez sorrir
It made me smile
Eu não faço isso tem algum tempo
Yeah, I ain't done that in a while (that in a while)
Eu vi um arco-íris no céu
Yeah, I saw a rainbow up in the sky
Isso me fez querer ter asas e voar
It made me wanna grow wings and spread them and fly
Eu poderia se eu tivesse tentado
I could if I tried to
Escute, eu aposto que os pássaros no céu fazem (os pássaros no céu fazem)
Listen, I bet the birds in the sky do (the birds in the sky do)
Às vezes vejo a chuva caindo das nuvens
Sometimes I see the rain coming up out in the clouds
Eu poderia me importa menos, deixar a chuva cair no meu rosto
I could care less, let the rain come down on my face
E deixar lavar a dor (deixar lavar a dor)
Wash the pain away (wash the pain away)
Veja, não gosto da sensação de perder o controle
See, I don't like the feeling of loosing control
Mas pelo menos por um momento, eu vou deixar as coisas ir e ser apenas eu mesmo
But at least for one moment, I'm gonna let things go and just be myself
Abrir minhas asas e gritar (asas e gritar)
Spread my wings and yell (wings and yell)
Eu vou voar
I'm gonna fly
Eu não me importo com o que dizem e não me importo com o que pensam
I don't care what nobody says and I don't care what nobody thinks
Eu vou voar
I'm gonna fly
Esqueça tudo e coloque um sorriso e seja você
Forget about everything else and put a smile on and just be me
Eu vou voar
I'm gonna fly
Esqueça as lágrimas nos meus olhos por um momento, deixe para trás
Forget about the tears in my eyes for a moment, leave it behind me
Eu vou voar
I'm gonna fly (yeah)
Eu vou voar (eu vou voar)
Yeah, I'm gonna fly (I'm gonna fly, yeah)
Eu estava dirigindo hoje e vi a chuva cair no meu para-brisa
I was driving down the road today and saw the rain fall on my windshield
Isso me deixou triste
It made me sad
Mas então eu sorri (então eu sorri)
But then I laughed (then I laughed)
Porque todo mundo sabe que vai chover
Cause everybody knows it's gonna rain
Então não vai ser tão bom se eu nunca sentir dor
So it won't feel so good if I never felt pain
Eu gosto desse som
I like that sound
Mas quando eu olho em volta (eu olho em volta)
But when I look around (I look around)
Eu vejo pessoas como eu
I see people just like me
Sentado com a dor, tentando seguir seus sonhos
Sitting down with the pain, trying to follow their dreams
E eu me perco no momento
And I get lost in the moment
Caso você não tenha notado
In case you haven't noticed
Todo mundo quer amor, mas eu não sei onde encontrar
Everybody wants love, but I don't know where to find it
Então eu escrevi uma música como um pequeno lembrete
So I wrote a song as a little of a reminder
Apenas seja você mesmo
Just be myself
E ninguém mais
And nobody else
Eu vou voar
I'm gonna fly
Eu não me importo com o que dizem e não me importo com o que pensam
I don't care what nobody says and I don't care what nobody thinks
Eu vou voar
I'm gonna fly
Esqueça tudo e coloque um sorriso e seja você
Forget about everything else and put a smile on and just be me
Eu vou voar
I'm gonna fly
Esqueça as lágrimas nos meus olhos por um momento, deixe para trás
Forget about the tears in my eyes for a moment, leave it behind me
Eu vou voar
I'm gonna fly (yeah)
Eu vou voar (eu vou voar)
Yeah, I'm gonna fly (I'm gonna fly, yeah)
Esse é meu momento
This is my moment
Então, eu farei o meu melhor para controlar isso
So I'm gonna do my best to control it
Eu sinto que estou indo para uma porta que nunca foi aberta
I feel like I'm walking through a door that has never been opened
O que está do outro lado?
What's on the other side
Eu não tenho ideia para onde vou
I don't have a clue where I'm going
Para ser honesto, eu poderia me importar menos se alguém souber disso
To be honest, I could care less if anyone knows it
Eu coloquei um sorriso no rosto
I put on a smile
E derrubo a porta
And bolt my feet through the door
De repente, eu não sinto mais a dor
All of a sudden, I don't feel the pain anymore
Por alguma razão, eu sinto que estou longe do chão
For some reason, I feel like I'm apart from the ground
Como se toda a dor que eu já senti estivesse sumido agora
Like every pain that I'd ever felt is off of me now
Devo estar voando ou algo do tipo
Must be flying or something
Estou em uma nuvem
Whether I'm up in a cloud
Olhe para mim, uau, bem, isso esta meio que me enlouquecendo
Look at me, wow, well this is kinda freaking me out
Deve ser um sonho
Must be a dream
De qualquer maneira, eu não quero descer
Either way, I don't wanna come down
Sinto que não estou mais preso
Like the feeling of feeling like I've no longer been bound
Eu me viro por um segundo
Turn around for a second
Olho para trás e a porta se fechou
I look back and the door shut
Talvez eu deva voltar, mas não sei por que
Maybe I should go back, but I don't know for what
Fala sério Nate, você deve estar enlouquecendo
Come on nate, you must be losing your mind
Talvez sim, mas aqui vou eu
Maybe so, but here I go
Me siga até o céu (cantando)
Follow me up to the skies (singing)
Eu vou voar
I'm gonna fly
Eu não me importo com o que dizem e não me importo com o que pensam
I don't care what nobody says and I don't care what nobody thinks
Eu vou voar
I'm gonna fly
Esqueça tudo e coloque um sorriso e seja você
Forget about everything else and put a smile on and just be me
Eu vou voar
I'm gonna fly
Esqueça as lágrimas nos meus olhos por um momento, deixe para trás
Forget about the tears in my eyes for a moment, leave it behind me
Eu vou voar
I'm gonna fly (yeah)
Eu vou voar (eu vou voar)
Yeah, I'm gonna fly (I'm gonna fly, yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NF e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: