exibições de letras 53.605

Only (feat. Sasha Sloan)

NF

Letra

SignificadoPratique Inglês

Único (part. Sasha Sloan)

Only (feat. Sasha Sloan)

Eu não posso ser a única que está sozinha esta noiteI can't be the only one who’s lonely tonight
Eu não posso ser a únicaI can't be the only

Sim, alguém se sente como eu?Yeah, does anybody feel like me?
Levante a mão, eu não preciso de muito, eu só quero encontrar minha pazShow of hands, I don't need a lot, I just wanna find my peace
Sim, por que você está jogando pedras, oh, você quer matar meus sonhos?Yeah, why you throwin’ rocks, oh, you wanna kill my dreams?
Ok, me diga tudo que eu não souOkay, tell me everything I'm not
Você acha que eu não sabia dessas coisas?You think I didn't know those things?
Sempre fiquei um pouco perdido e ainda posso estarAlways been a little lost and I still might be
A vida é difícil, mas tudo bem (tudo bem)Life's hard, but it's okay (it's okay)
Observando os comentários parece que estou em uma côrteWatchin' the comments feels like I'm at a court date
Como eu poderia reclamarHow could I complain
Com uma casa como esta e um carro assim na garagem?With a house like this and a car like that in the driveway?
Metade do que eu digoHalf of what I say
Meio que parece um sonho que eu vou acordar algum diaKinda feels like a dream that I’m gonna wake from someday
Eu deveria orar um pouco maisWishin’ that I'd pray
E dedicar mais tempo a minha féA little more often and put more time into my faith
Viagem no meu cérebro, woo, pode encontrar danos e nenhuma graçaTravel in my brain, woo, might find damage and no grace
Coisas que eu guardo, mas eu não vou dizer coisas que eu não vou esquecerThings that I hold on to, but I won’t say things that I won't let go
Então eu acorrento minha alma no desgostoSo I chain my soul to the heartbreak
Ter um bom dia, isso não é comum no meu casoHavin' a nice day, that's not a average in my case
Não gosto de câmeras na minha cara; o glamour, é tudo falsoDon’t like cameras in my face; glamour, it's all fake
Amo meu trabalho, mas pode parecer estranho que eu esteja aqui, porque eu odeio fama (oh)Love my job, but it might seem odd that I'm here 'cause I hate fame (oh)
Sim, pague minha dívida por mim, jogando ameaças para mimYeah, pay my debt to me, throwin' threats at me
Eles não conseguem dizer, desconectando-me isso está me afetandoThey can't tell, disconnectin' me, it's affectin' me
Esconda bem, eles assinam cheques para mim, mas não querem saber como estouHide that well, they'll write checks to me, but don't check on me
Sozinho, sempre questionando o que vem a seguir para mimBy myself, always questioning what comes next for me
Eu não posso ser o únicoI can't be the only

Não, eu não posso ser a única que está sozinhaNo, I can't be the only one who's lonely tonight
Esta noite não, eu não posso ser a únicaNo, I can't be the only

Sim, se você fizesse uma lista de pessoas em quem você confiaYeah, if you made a list of people that you trusted
Você colocaria seu nome nela?Would you put your name down?
Você sabe quem você é quando olha para a vidaDo you know who you are when you look at life
E fala sobre ela, você se sente orgulhoso? (solitário)And you talk about yours, do you feel proud? (lonely)
Você está deixando uma marca?Are you leaving a mark
Ou está com medo de causar uma má impressão, então você se esconde no escuro? (solitário)Or scared to make a bad impression so you just go hide in the dark? (Lonely)
Vivendo e interpretando, sabendo que o arrependimento vai voltar amanhãLivin' and playin' a part, knowin' regret'll come back up tomorrow
Isso é o que acontece, não é? Não sabemos o que estamos perseguindo, mas todos nós fazemos issoThat's what it does, ain't it? Don't know what we're chasin', but we all do it
Isso é apenas uma parte da vida, acho que somos todos tolosJust a part of life, I guess we're all foolish
Corremos atrás do que pensamos que nos deixará felizes, até que isso desapareça (solitário)Running after what we think will make us happy 'til it falls through (lonely)
E depois, mais tarde descobrimos que não era o que queríamosAnd then we find out later it ain't what we wanted
Então desistimos disso, então empilharemos o lixo (solitário)So we give up on it, then we pile the garbage (lonely)
E nós o vemos crescer até encontrar uma droga e adormecerAnd we watch it grow and find a drug and numb it
Até chegarmos ao ponto em que mal podemos funcionar'Til we hit the point that we can barely function
Estou motivado? Minha música é antiga?Am I motivated? Is my music dated?
Eu seria o mesmo se tomasse remédios?Would I be the same if I was medicated?
Até os terapeutas dizem que eu preciso de medicaçãoEven therapists say I need medication
Eu evito isso, porque estou com medo de tomar elesI avoid it, though, because I'm scared to take it
Eu sou o único que tem uma arma carregadaAm I the only one that has a loaded gun
Que está cheia de dúvidas e lembranças para superar?That's full of doubts and memories to overcome?
E eu reclamo quando eles atiram em mimAnd I complain about 'em when they shoot at me
Mas eu sei que sinceramente eu gosto de carregar elas e deixá-losBut I know truthfully I like to load 'em up and let 'em
Isso é tão triste de ver, é tão triste ver, eu preciso de ajudaThat's so sad to see, that's so sad to see, I need help
Eles conversam passivamente, depois vem atrás de mim sozinhoThey talk passively, then come after me by myself
Perdi essa metade de mim, Deus, tem que haver outra pessoaLost that half of me, God, there has to be someone else
Não se sinta mal por mim, eu simplesmente não posso acreditar que estou sozinhoDon't feel bad for me, I just can't believe that I'm lonely

Não, eu não posso ser a única que está sozinha esta noiteNo, I can't be the only one who's lonely tonight
Não, eu não posso ser o únicoNo, I can't be the only

Tem que haver alguém lá foraThere's gotta be somebody out there
Tem que haver alguém em algum lugarThere's gotta be somebody somewhere
Que precisa de companhia e é reconfortante saberWho needs company, and it's comforting to know
Tem que haver alguém lá foraThere's gotta be somebody out there
Tem que ter alguém em algum lugarThere's gotta be somebody somewhere
Quem precisa de companhia e é reconfortante saberWho needs company, and it's comforting to know

Eu não posso ser o único que está sozinho esta noiteI can't be the only one who's lonely tonight
Não, eu (eu) não posso ser o único (apenas)No, I (I) can't be the only (only)
Não pode ser o único que está sozinho esta noiteCan't be the only one who's lonely tonight
Não, eu (eu) não posso ser o únicoNo, I (I) can't be the only

Composição: NF / Tommee Profitt. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Leiidy e traduzida por Lulu. Revisões por 4 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NF e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção