Tradução gerada automaticamente
Beyond The Bend
Nguru
Além da Curva
Beyond The Bend
Além da curva, além da curva, tem uma casinha, tá bem escondidaBeyond the bend, beyond the bend there's a shanty, it's hidden well
Atrás de uns arbustos e cercas de jardim caindo aos pedaços.Behind some shrubs and run- down garden-fences.
Muita gente que passa por esse esconderijo: do que se trata?Lot of people who passes by this hide-out: what is all about?
Eles não conseguem imaginar o que rola lá dentro.They can't imagine what's going on in there.
A gente não paga aluguel, a gente não paga aluguel, não mexe com drogas, só bebidas geladas,We pay no rent, we pay no rent don't deal with drugs, drinks on the rocks,
a gente não sai por aí com as garotas, se você olhasse pela janelawe don't go wild with ladies, if you'd look through the window
você perceberia que eu tô sentado lá.you would discern that I am sitting there.
Eu e meus amigos cuidamosMe and my friends take care
Do que acontece no nosso planeta.What happens on our planet
Além da curva, além da curva, estamos planejando a violênciaBeyond the bend, beyond the bend, we're planning the violence
Eu e meus amigos, pra destruir prédios públicosMe and my friends, to destroy public buildings
até que o poder esteja em nossas mãos.`til the power is in our hands
Estamos planejando nossos ataques de terror contraWe are planning our terror strokes against
os governos poderososthe powerful gouverments
E o conhecimento não pertence a ninguém, eu tenho certeza que o dia vaiAnd the knowledge has no one, I' m shure the day will
Vem, vem e tenta nos derrubar,Come on, come on and try to shot us down,
vem, vem que você nunca vai encontrar o lugar certo na cidade.come on, come you'll never find the right place in town
Vem, vem, não tem como evitar,come on, come on there is no way to prevent,
o que tá rolando além da curva.what's going on beyond the bend.
RefrãoRefrain
A gente pensa e planeja comoWe think about and we schedule how
Dominar o mundo agoraTo take on (the) world domination now
Não temos muito medo de nada porque(it) isn't much fear of anything 'cause
o bem tá do nosso lado.the good is on our side
Mas eles não sabem o que acontece láBut they don't know what happens there
Se soubessem, teriam muito mais cuidadoIf they would, they would take much more care
Mas eles tateiam na escuridão.But they grope around in the darkness.
O bem tá do nosso lado.The good is on our side



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nguru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: