395px

Desculpe, Senhor

Nguru

Sorry Mister

Here I'm walking through the streets and alleys of my hometown
where I have lived for years
I should really know all corners and all the shops, but today the people are like a swarm of bees.

Something obscures my sight
Sit down in a restaurant
A Chinese tourist asks me "I want
To know the way to the famous martins place"
But I don't know where it is, I tell him:
"Sorry Mister, I am a stranger too"

Once upon a time we thought about the future in our life. We were as close together,
....together as bride and groom
Now you left me here standing in the haze, left linking me around in this dark room.

Enough to drive me mad
Pass by a political stall
And the guys there are against it all.
Against strangers, people who can't work"
Please join our party!!" but I say
"Sorry Mister, I am a stranger too"

The sadness in my brain
I guess I wait in vain
For time with plans, thoughts and dreams
But now I am a stranger

Desculpe, Senhor

Aqui estou eu caminhando pelas ruas e becos da minha cidade natal
onde vivi por anos
Eu deveria realmente conhecer todos os cantos e todas as lojas, mas hoje as pessoas estão como um enxame de abelhas.

Algo obscurece minha visão
Sento-me em um restaurante
Um turista chinês me pergunta "Eu quero
Saber o caminho para o famoso Martins Place"
Mas eu não sei onde fica, eu digo a ele:
"Desculpe, Senhor, eu sou um estranho também"

Era uma vez que pensávamos sobre o futuro em nossas vidas. Estávamos tão próximos,
...juntos como noivos
Agora você me deixou aqui parado na névoa, me deixou vagando por este quarto escuro.

Suficiente para me deixar louco
Passo por uma barraca política
E os caras lá estão contra tudo.
Contra estranhos, pessoas que não conseguem trabalhar"
"Por favor, junte-se ao nosso partido!!" mas eu digo
"Desculpe, Senhor, eu sou um estranho também"

A tristeza na minha cabeça
Acho que espero em vão
Por tempo com planos, pensamentos e sonhos
Mas agora sou um estranho.

Composição: