Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 187

Dein zweites Leben

Nguru

Letra

Sua Segunda Vida

Dein zweites Leben

Você se esconde atrás das suas mãos molhadas,Du versteckst dich hinter deinen nassen Händen,
que ficaram assim por causa das suas lágrimas.nass geworden durch deine Tränen.
As mesmas perguntas há vinte anos,Die selben Fragen schon seit zwanzig Jahren,
como você mereceu tudo isso?wo mit hast du dir das alles verdient ?

Você quis o bem dele, atendeu todos os seus desejos,Du hast's ihm gut gemeint, ihm jeden Wunsch erfüllt,
quantas noites você passou acordada sem dormir?wie viele Nächte lang lagst du schlaflos wach ?
Como agradecimento por tudo isso, ainda leva as pancadas dele,Als dank für das alles noch seine Schläge verspürt,
carinhoso e amoroso, faz tempo que não é tocada com ternura.zärtlich und lieb wurdest du schon lang nicht berührt.

[Refrão:][Kehrreim:]
|: Mas a punição por suas ações,|: Doch die Strafe seiner Taten,
|: vem por conta própria.|: die kommen von ganz allein.
|: Mas não espere - comece sua segunda vida,|: Doch warte nicht - beginn dein zweites Leben,
|: senão você nunca será feliz.|: sonst wirst du niemals glücklich sein.
|:|:
|: Faça suas malas, siga seu próprio caminho,|: Pack deine Sachen geh deinen eigenen Weg,
|: agora ou nunca, senão será tarde demais.|: jetzt oder nie sonst ist es zu spät.
|: Esqueça o papel de mulher,|: Vergiss die Rolle als Frau,
|: e viva o papel de ser humano.|: und leb die Rolle als Mensch.
|:|:
|: Ele nunca vai mudar,|: Er wird sich niemals ändern,
|: você sabe disso muito bem.|: das weißt du ganz genau.

Noite após noite, incerteza e medo,Nacht für Nacht Ungewissheit und Angst,
será que ele está bêbado ou não? - Agora você sente a mão dele.ist er besoffen oder nicht ? - Jetzt spürst du seine Hand.
Você sente o cheiro do hálito dele e então percebe,Du riechst seinen Atem und dann stellst du fest,
que hoje ele também não vai tirar as mãos de você.das er auch heute nicht die Hände von dir lässt.

Você é a mulher dele e jurou fidelidade,Du bist zwar seine Frau und hast ihm Treue geschwor'n,
mas com certeza não nasceu para viver assim.doch bist du sicherlich nicht für so ein Leben gebor'n.
Seque suas lágrimas e dê esse passo,Wisch dir die Tränen weg und wag' diesen Schritt,
leve apenas a alegria para uma nova vida.nimm nur die Freude auf ein weiteres Leben mit.

[Refrão:][Kehrreim:]
|: Mas a punição por suas ações,|: Doch die Strafe seiner Taten,
|: vem por conta própria.|: die kommen von ganz allein.
|: Mas não espere - comece sua segunda vida,|: Doch warte nicht - beginn dein zweites Leben,
|: senão você nunca será feliz.|: sonst wirst du niemals glücklich sein.
|:|:
|: Faça suas malas, siga seu próprio caminho,|: Pack deine Sachen geh deinen eigenen Weg,
|: agora ou nunca, senão será tarde demais.|: jetzt oder nie sonst ist es zu spät.
|: Esqueça o papel de mulher,|: Vergiss die Rolle als Frau,
|: e viva o papel de ser humano.|: und leb die Rolle als Mensch.
|:|:
|: Ele nunca vai mudar,|: Er wird sich niemals ändern,
|: você sabe disso muito bem.|: das weißt du ganz genau.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nguru e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção