Tradução gerada automaticamente

My Wants, My Needs
Ni / Co
Meus Desejos, Minhas Necessidades
My Wants, My Needs
Nenhum dos meus desejosNone of my wants
Nenhuma das minhas necessidadesNone of my needs
Eu deveria estar brava, mas caramba, isso me libertouI should be mad but damn it set me free
Agora eu tô livre de você, porque você me deu exatamenteNow I'm over you cause you gave me exactly
Poderíamos ter sido loucos de amor, babeWe coulda been crazy in love babe
Não pensei que eu teria que implorar pra você dizer meu nomeDidn't think I'd have to beg ya to say my name
Você acha que preliminares são superestimadasYou think foreplays overrated
As merdas que você conseguiu passarThe shit ya got away with
Me deixam enjoadaMakes me nauseated
Você sempre me fez chorar riosYou always had me crying rivers
Você tentou me machucar quando disse que sou promíscuaYou tried to hurt me when ya said I'm promiscuous
Mamãe disse que seu tipo não entregaMama said your type don't deliver
Ela disse pra ouvir sua intuiçãoShe said listen to yo gut
Menina, você não quer um vagabundoGirl you don't want no scrub
Obrigada pelo seu tempo, foi bem gastoThank you for your time 'twas well spent
Me mostrando tudo que eu estava perdendoShowing me all I was missing
Você foi uma grande decepçãoYou were such a disappointment
(Mas eu tô) agradecendo a Deus, (porque) você não tem(But I'm) thanking God, (cause) you don't got
Nenhum dos meus desejosNone of my wants
Nenhuma das minhas necessidadesNone of my needs
Eu deveria estar brava, mas caramba, isso me libertouI should be mad but damn it set me free
Agora eu tô livre de você, porque você me deu exatamenteNow I'm over you, cause you gave me exactly
Nenhum dos meus desejosNone of my wants
Nenhuma das minhas necessidadesNone of my needs
Você mostrou sua verdadeira face, eu garantoYou showed your ass, I guarantee
Que não será você quem vai me dar issoThat it won't be you who's giving it to me
(Espera) um minuto(Hold on) wait a minute
Deixa eu fazer a chamadaLet me take attendance
Você nunca apareceuYa never showed up
Mas sempre ficou com ciúmesBut ya always got jealous
De coisas bobasOf some petty shit
Estou tão cansada dissoI'm so over this
Quando eu me lembroWhen I reminisce
Você nunca me deixou terminarYa never let me finish
Você é preguiçosa e impacienteYou lazy impatient
Eu realmente odeio quandoI really hate when
Você faz qualquer coisaYou do really anything
Olhando pra minha melhor amigaStaring at my best friend
Pregando sobre uma virtudePreaching' bout a virtue
Caramba, você realmente tá obcecadaDamn ya really hell bent
Falando sobre sua visão de mundoTalkin' bout ya world view
Como é estar nesse cavalo altoHows it feel up on that high horse
Muito frágil pra segurar minha bolsaWay too fragile to hold my purse
Deus me livre você comprar meu jantarGod forbid you buy my dinner
Como você se atreve a apagar meu brilhoHow dare you try to dull my glitter
Tchau tchau tchau, você vai desejar queBye bye bye you gone wish ya
Tentou, tentou, tentou, pega seus lençosTried tried tried grab ya tissues
Eu dei tudo a alguémI gave my all to a someone
Que não sabia o que tinha, então eu tô foraWho didn't know what they got so I'm done
Obrigada pelo seu tempo, foi bem gastoThank you for your time 'twas well spent
Me mostrando tudo que eu estava perdendoShowing me all I was missing
Você foi uma grande decepçãoYou were such a disappointment
(Mas eu tô) agradecendo a Deus, (porque) você não tem(But I'm) thanking God, (cause) you don't got
Nenhum dos meus desejosNone of my wants
Nenhuma das minhas necessidadesNone of my needs
Eu deveria estar brava, mas caramba, isso me libertouI should be mad but damn it set me free
Agora eu tô livre de você, porque você me deu exatamenteNow I'm over you, cause you gave me exactly
Nenhum dos meus desejosNone of my wants
Nenhuma das minhas necessidadesNone of my needs
Você mostrou sua verdadeira face, eu garantoYou showed your ass, I guarantee
Que não será você quem vai me dar issoThat it won't be you who's giving it to me
Baby, não se contente com um idiotaBaby, don't you settle for no asshole
Você sabe, aqueles que te tornam um colateralYou know the ones that turn you to collateral
Você precisa de alguém que te valorizeYou need somebody that's gone put you up
Diga todo dia que você tá linda pra carambaTell ya everyday you lookin good as fuck
Te dar o mundoGive you the world
E a LuaAnd the Moon
(É) o mínimo que podem fazer(It's) the least that they can do
Não deixeDon't you let
Ninguém esquecerNo one forget
Que você vem em primeiro lugarThat you come first
É o que você mereceIt's what you deserve
E se eles não conseguemAnd if they can't
Lidar com issoBe cool with that
Deixe-os de ladoLet em get curbed
Porque eles não merecem vocêCause they don't deserve ya
Nenhum dos meus desejosNone of my wants
Nenhuma das minhas necessidadesNone of my needs
Eu deveria estar brava, mas caramba, isso me libertouI should be mad but damn it set me free
Agora eu tô livre de você, porque você me deu exatamenteNow I'm over you, cause you gave me exactly
Nenhum dos meus desejosNone of my wants
Nenhuma das minhas necessidadesNone of my needs
Você mostrou sua verdadeira face, eu garantoYou showed your ass, I guarantee
Que não será você quem vai me dar issoThat it won't be you who's giving it to me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ni / Co e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: