Les sapins
Enfin elle se laisse bercer par un doux parfum
Elle aime dormir avec lodeur des sapins
Qui lapaise et la protge jusquau matin
Elle ne craint rien ni personne
Alors que dehors minuit rsonne
Dans lbne des tnbres
O seules brillent les tincelles
Du sapin qui dans le noir clbre
La joie de retrouver sa fete ternelle
Encore un jour sans neige
Elle attend ca avant que laube ne se lve
Doucement quand le silence recouvre les toits
Une voix parfois lui dit je serai l
Toutes les fois que le sommeil tenvahira
Elle ne craint rien ni personne
Alors que dehors minuit rsonne
Prs de la fenetre bleue
Se dresse larbre silencieux
Plong dans sa reverie ancestrale
Car il sait que dans lombre il se change en toile
Encore un jour sans neige
Elle attend ca avant que laube ne se lve
Os Pinheiros
Finalmente ela se deixa levar por um doce perfume
Ela gosta de dormir com o cheiro dos pinheiros
Que a acalma e a protege até de manhã
Ela não teme nada nem ninguém
Enquanto lá fora a meia-noite ressoa
Na calma das sombras
Onde só brilham as estrelinhas
Do pinheiro que na escuridão celebra
A alegria de reencontrar sua festa eterna
Mais um dia sem neve
Ela espera isso antes que a aurora se levante
Devagar, quando o silêncio cobre os telhados
Uma voz às vezes lhe diz que estará lá
Todas as vezes que o sono a dominar
Ela não teme nada nem ninguém
Enquanto lá fora a meia-noite ressoa
Perto da janela azul
Ergue-se a árvore silenciosa
Imersa em sua reverie ancestral
Pois sabe que na sombra se transforma em tela
Mais um dia sem neve
Ela espera isso antes que a aurora se levante