Tradução gerada automaticamente

Talladega
Nic D
Talladega
Talladega
Eu andei tomando solI've been sippin' on sunlight
Sob a luz da luaUnder the moonlight
Fiquei cheio a noite todaGot fuller all night
Beleza, belezaAll right, all right
Eu andei tomando solI've been sippin' on sunlight
Sou um observador de estrelasI'm a stargazer
Um coração que quebra só de um jeitoOne way heartbreaker
Agito e faço acontecerShake and baker
Só por uma noite, talladegaOnly for the night, talladega
Só por uma noite, talladegaOnly for the night, talladega
Só por uma noiteOnly for the night
Só por uma noite, talladegaOnly for the night, talladega
ÉYeah
Esquece o dia de folgaForget a day off
Só se eu quiser me dar bemOnly if I want to pay off
Só se você conseguir o que querOnly off if you get your way off
Tem que esperar eu cair pra você aproveitarGotta wait for me to drop so you play off it
Tenta atravessar, mas parece que você tá na faixa erradaTry to cross but it look like you jaywalking
Como se você quisesse parecer que vem aqui sempreLike you tryna look like you come to this place often
Eu andei tomando o que você me trouxeI've been sippin' on whatever you bring me
Me traz, me trazBring me, bring me
Eu andei tomando solI've been sippin' on sunlight
Sou um observador de estrelasI'm a stargazer
Um coração que quebra só de um jeitoOne way heartbreaker
Agito e faço acontecerShake and baker
Só por uma noite, talladegaOnly for the night, talladega
Só por uma noite, talladegaOnly for the night, talladega
Só por uma noiteOnly for the night
Só por uma noite, talladegaOnly for the night, talladega
ÉYeah
Adiciona isso ao meu orgulhoAdd it to the back of my pride
Não mudou nada além do preçoAin't change none but the price
Pensa nisso, pensa nissoThink about that, think about that
Ela vai pensar quando você escolher ladosShe gon' think about it when you pick sides
Força independente, cento e cinquenta a maisIndependent force, a hundred fifty more
Define o rumo, só tem os registros do percursoSet the course, only got the course records
Pega a pontuação, diz pra colocarem mais nissoTake the score, tell them to put some more on it
É assim que eu defino o trabalho, eu celebro o 4 de julho nissoThat's how I define the work, I celebrate the 4th on it
Parece que se eu escrevesse uma tese inteira sobre sanguessugasSeems if I wrote a whole thesis on leeches
Eles só tentam conseguir seu filmeThey just tryna get their film in
Como RegisLike Regis
Parece que ele só conta suas bênçãos quando espirraSeems if he only counts his blessings when he sneezes
Sol tá brilhando, armas à mostra, é uma metáforaSuns out, guns out it's a metaphor
Eu não durmoI'm sleepless
Eu conheço um cara, que conhece um caraI know a guy, who know a guy
Ele mantém a arma longe do adesivoHe keep that stick on off the adhesive
Para o bem dessa história, o nome dele é StitchFor the sake of this story, his name is Stitch
Vocês nunca fizeram ponto cruz, vocês não são costureirasYou all never cross stitched, you ain't a seamstress
Só por uma noite, talladegaOnly for the night, talladega
Só por uma noiteOnly for the night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nic D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: