Tradução gerada automaticamente

Mettere Le Ali
Niccolo Fabi
Colocar As Asas
Mettere Le Ali
Uma casa de vidro à beira do rioUna casa di vetro lungo il fiume
ou à noite atrás de um telescópioo di notte dietro a un cannocchiale
de joelhos em um confessionárioin ginocchio in un confessionale
ou entre as pernas da amada ofegandoo tra le gambe dell'amata ad ansimare
não há lugar melhor pra sonharnon c'è un posto migliore in cui sognare
o sonho é outra forma de olharil sogno è un altro modo in cui guardare
qualquer terra pode se tornar marqualunque terra si può fare mare
não há lugar melhor pra sonharnon c'è un posto migliore in cui sognare
então ensinamos os elefantes a colocar as asascosì insegniamo agli elefanti a mettere le ali
ensinamos os parlamentos a colocar as asasinsegniamo ai parlamenti a mettere le ali
ensinamos os comandantes a colocar as asasinsegniamo ai comandanti a mettere le ali
Nunca é tarde demaisNon è mai troppo tardi
Nunca se é velho demaisNon si è mai troppo vecchi
uma escola e uma cabine eleitoraluna scuola e una cabina elettorale
com a caneta na mão antes de votarcon la penna in mano prima di votare
diante de um juiz em um tribunaldavanti a un giudice in un tribunale
em um barco fugindo no meio do marsu una barca in fuga in mezzo al mare
não há lugar melhor pra sonharnon c'è un posto migliore in cui sognare
o sonho é outro mundo pra olharil sogno è un altro mondo in cui guardare
qualquer terra pode se tornar marqualunque terra si può fare mare
não há lugar melhor pra sonharnon c'è un posto migliore in cui sognare
então ensinamos os mais pesados a colocar as asascosì insegniamo ai più pesanti a mettere le ali
lembramos os parlamentos de colocar as asasricordiamo ai parlamenti di mettere le ali
convidamos os professores a colocar as asasinvitiamo gli insegnanti a mettere le ali
nunca é tarde demaisnon è mai troppo tardi
nunca se é velho demaisnon si è mai troppo vecchi
pra ensinar os elefantes a colocar as asasper insegnare agli elefanti a mettere le ali
pra lembrar os músicos de colocar as asasper ricordare ai musicanti di mettere le ali
pra convidar todo mundo a se colocar as asasper invitare tutti quanti a mettersi le ali



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Niccolo Fabi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: