Tradução gerada automaticamente
Wasurenai...
Nice Hashimoto
Não Vou Esquecer...
Wasurenai...
Um parque sem ninguém, eu olho em voltaHitoke no nai kouen wo mekete
Você e eu voltando pra casa, no caminhoKimi to futari kaerimichi no totyuu
A cidade brilha longe, como estrelas no céuTooku kagayaku machi wa hoshi mitaku
Luzes cintilantes, estrelas cadentes continuamHikaru light nagareboshi ga tsuzuku
Essa noite tá tão fria, por issoSugoi samui konna yoru dakara
Quero que a gente fique junto um pouco maisSukoshi demo nagaku hana shitai no sa
Esses sentimentos que não consigo expressarSunao ni narenai sonna kimochi wa
Hoje, eu vim aqui e deixei tudo de ladoKyou wa heya ni waza to wasurete kita
Quero te contar tanto, mas é complicadoTsutaetai hodo kara mawaru kotoya
Quando tento colocar em palavras, fica difícilKotoba ni suru to muzukashii koto wo
Hoje, vou falar sem hesitarKyou wa chan to terezu ni iou
Vou te enviar algo, só pra vocêNanika hitoko to kimi ni okurou
Um calor intenso que não consigo conterMoti kirenai hodo no atsui moi wo
Segurando sua mão, tentando sentirTewatai suru you ni te wo tsunai de mita
E então, começamos a andar devagarSoshite yukkuri to arukidasu
Meus olhos se enchem d'água...Sono mekumori ni nakisou ni naru...
Só guardo você no bolsoPoketto no naka de tsunai dake
O caminho de volta não é tão fácilKaerimichi wa tyobbiri setsu nakute
Quando eu virar aquela esquina, é um adeusAno kado magareba sayonara da ne
Então, até amanhã, obrigadoSore jya mata ne ashita arigatou
Só guardo você no bolsoPoketto no naka de tsunai dake
O caminho de volta não é tão fácilKaerimichi wa tyobbiri setsu nakute
Quando eu virar aquela esquina, é só uma palavraAno kado magareba hitokoto dake
Isso é, obrigado a vocêSore wa ano ne kimi ni arigatou
'Em vez de ligações diárias e sem graça'mainichi no mame na denwa yori mou
Seria melhor só cinco minutos juntosGopun dake demo issho ni ireru koto ni houga
É tão importante, você sabe?'Haruka ni daiji nande dayo'
Essas palavras estão gravadas na minha mente...Sonna kotoba kami shimetemasu...
Continuo tentando expressar meus sentimentosKimochi tsutaeru tame ni tsuzuketeru
Às vezes, isso se torna um fardoKoto ga itsuka gimuteki ni nattari
Sem querer, me sinto sufocadoNantonaku ne, kyoukutsu ni nattari
Eu sei... isso me deixa preocupadoWakatteru... shinpai ni saseteru
Mesmo que meu rosto não mostre, meu coração tá cantandoKaoni wa desana kutemo kokoro ga hora, utatteru
Porque eu gosto de você, e isso eu sinto de verdadeKimi no koto ga suki dakara sore wa chanto kanjiteru
Faltou um pouco deTarina katta pu
Um toque deGomakashita pu
Um carinho a maisSure tigatta pu
Um "não" que eu queriaIena katta pu wo
Quero consertar isso em cinco minutosKono gopun de torikaeshitai
Mas será que vou ficar bravo de novo...Sonna kotoiuto mata ikarukana...
Só guardo você no bolsoPoketto no naka de tsunai dake
O caminho de volta não é tão fácilKaerimichi wa tyobbiri setsu nakute
Quando eu virar aquela esquina, é um adeusAno kado magareba sayonara da ne
Então, até amanhã, obrigadoSore jya mata ne ashita arigatou
Só guardo você no bolsoPoketto no naka de tsunai dake
O caminho de volta não é tão fácilKaerimichi wa tyobbiri setsu nakute
Quando eu virar aquela esquina, é só uma palavraAno kado magareba hitokoto dake
Isso é, obrigado a vocêSore wa ano ne kimi ni arigatou
Tic tac... o tempo passaTic tac...magareteku
Tic tac... a cada passoTic tac... aruku tabi
Tic tac... o tempo passaTic tac... magareteku
Tic tac... ainda não acabouTic tac... toki ga mada
Tic tac... brigamosTic tac... kenka shite
Tic tac... nos reconciliamosTic tac... nakanaori
Tic tac... e então de novoTic tac... soshite mata
Tic tac... começamos a andarTic tac... arukidasu
Eu queria acreditar que é pra sempreEien datte shinji taikedo
Mas por que as pessoas mudam tanto?Hito wa doushite sure chigau no kana?
Pra sempre é um conceito tão distanteEien nante mukutei ikara
Ainda assim, eu queria estar com vocêSoredemo boku wa kimi to itakatta
Sempre que você sorria ao meu ladoItsumo soba de waratte kureta koto
Quando nos emocionamos com o mesmo filmeOnaji eiga de kandoushita koto
Quando choramos juntos no caminho de voltaKaerimichi ni futari de naita koto
Eu nunca vou esquecer isso...Zutto ne wasurenai kara...
Nos encontramos, nos entendemos, superamosDeatte wakarette norikoete
E então, todos vão se tornando adultosSoshite daremo otona ni natte iku
Porque você é especial, e é por isso que estou aquiKimigai takara ima no boku ga iru
Um dia, com certeza, vou te agradecerItsuka kitto kimi ni arigatou
Se a gente se encontrar em algum lugarMoshimo dokoka de deatte mo
Com certeza, vou perceber e vou sorrirKitto boku wa kizuke kame furi yo suru
Mas, no fundo do meu coração, eu guardoKedo, kokoro no naka dewa motteru
Isso é, muito obrigado a vocêAno ne kimi ni honto arigatou
Só guardo você no bolsoPoketto no naka de tsunai dake
O caminho de volta não é tão fácilKaerimichi wa tyobbiri setsu nakute
Quando eu virar aquela esquina, é um adeusAno kado magareba sayonara da ne
Então, até amanhã, obrigadoSore jya mata ne ashita arigatou
Só guardo você no bolsoPoketto no naka de tsunai dake
O caminho de volta não é tão fácilKaerimichi wa tyobbiri setsu nakute
Quando eu virar aquela esquina, é só uma palavraAno kado magareba hitokoto dake
Isso é, obrigado a vocêSore wa ano ne kimi ni arigatou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nice Hashimoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: