Tradução gerada automaticamente

Abe Lincoln Vs. Chuck Norris
Nice Peter
Abe Lincoln Vs. Chuck Norris
Abe Lincoln Vs. Chuck Norris
[Abe Lincoln (Lloyd Ahlquist)]:[Abe Lincoln (Lloyd Ahlquist)]:
Quatro décadasFour Score
E 65 anos atrásAnd 65 years in the past
Eu ganhei a Guerra Civil com minha barbaI won the Civil War with my beard
Agora tô aqui pra te dar uma surraNow I'm here to whup your ass
Li sobre suas históriasI've read up on your facts
Você cura câncer com suas lágrimas?You cure cancer with your tears?
Então me diz, Chuck, por que você nunca se sentouWell, tell me Chuck, how come you never sat down
E chorou pela sua carreira?And cried on your career?
Você tá acabado, um has-beenYou're washed up has been
Na TV vendendo Total GymsOn TV selling Total Gyms
E você vai perder essa batalhaAnd you're gonna lose this battle
Como perdeu em O Retorno do DragãoLike you lost Return of the Dragon
Vou arrancar os pelos do seu peitoI'll rip your chest hairs out
Colocar na minha bocaPut them in my mouth
Vou te esmagar como eu esmaguei o SulI'll squash you like I squashed the South
Nunca menti e não vou começar agoraI never told a lie and I won't start now
Você é um cavalo mancoYou're a horse with a limp
Vou te derrubarI'll put you down
[Chuck Norris (Nice Peter)]:[Chuck Norris (Nice Peter)]:
Isso não é Gettysburg, seu otárioThis isn't Gettysburg, punk
Eu sugiro que você recueI'd suggest retreating
Pois eu inventei o RapFor I invented Rap music
Quando meu coração começou a baterWhen my heart started beating
Chuck Norris não batalhaChuck Norris doesn't battle
Ele só deixa você perderHe just allows you to lose
Minhas rimas vão explodir sua menteMy raps will blow your mind
Como um verbal John Wilkes BoothLike a verbal John Wilkes Booth
[Abe Lincoln (Lloyd Ahlquist)]:[Abe Lincoln (Lloyd Ahlquist)]:
Minha cara tá na lateral de uma montanhaI've got my face on a side of a mountain
Você votou no John McCainYou voted for John McCain
Eu tenho um balde cheio da minha cabeçaI've got a bucket full of my head
E tô prestes a fazer choverAnd I'm about to make it rain
Você bloqueia balas com sua barba?You block bullets with your beard?
Eu as pego com meu crânioI catch them with my skull
Eu zoa o Walker, Texas RangerI make fun of Walker, Texas Ranger
Mas nunca nem vi esse programaBut I've never even seen that show
[Chuck Norris (Nice Peter)]:[Chuck Norris (Nice Peter)]:
Eu sou Chuck Caralho Norris!I am Chuck Fucking Norris!
Eu espalhei mais sangue e tripasI've spread more blood and gore
Do que quarenta vezes suas insignificantes Guerras Civis, sua vadiaThan forty score of your puny Civil Wars, bitch
Eu dividi a União com um Roundhouse KickI split the Union with a Roundhouse Kick
Eu uso um cinto preto na barbaI wear a blackbelt on the beard
Que eu deixo crescer no meu pauThat I grow on my dick
Eu ataco tubarões quando sinto o cheiro de sangueI attack sharks when I smell them bleed
Eu não vou nadar, a água só quer estar perto de mimI don't go swimming, water just wants to be around me
Meus punhos fazem a velocidade da luz desejar ser mais rápidaMy fists make the speed of light wish that it was faster
Você pode ter libertado os escravos, mas Chuck é o mestre de todo mundo!You may have freed the slaves, but Chuck is everyone's master!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nice Peter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: