Tradução gerada automaticamente

Someone Like You
Nicholas McDonald
Alguém como você
Someone Like You
Ouvi dizer que você sossegouI heard that you're settled down
Que você encontrou uma garota e você está casado agoraThat you found a girl and you're married now
Ouvi dizer que seus sonhos se tornaram realidadeI heard that your dreams came true
Acho que ela te deu coisas que eu não lhe deiGuess she gave you things I didn't give to you
Velho amigo, por que você está tão tímido?Old friend, why are you so shy?
Não é como você se segurar ou se esconder da luzAin't like you to hold back or hide from the light
Odeio sair do nada sem ser convidadoI hate to turn up out of the blue uninvited
Mas não consegui ficar longe, não pude lutar contra issoBut I couldn't stay away, I couldn't fight it
Eu esperava que você visse meu rostoI had hoped you'd see my face
E que você seria lembrado definitivamenteAnd that you'd be reminded definitely
Isso para mim não acabouThat for me it isn't over
Não importa, eu vou encontrar alguém como vocêNever mind, I'll find someone like you
Não desejo nada além do melhor para você tambémI wish nothing but the best for you too
Não me esqueça, eu imploroDon't forget me, I beg
Lembro que você disseI remember you said
Às vezes o amor dura mas outras magoaSometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Às vezes, apaixona-se, mas às vezes dói, simSometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead, yeah
Você saberia como o tempo voaYou'd know how the time flies
Somente ontem foi o tempo de nossas vidasOnly yesterday was the time of our lives
Nascemos e crescemos em uma neblina de verãoWe were born and raised in a summer haze
Encadernado pela surpresa de nossos dias de glóriaBound by the surprise of our glory days
Odeio sair do nada sem ser convidadoI hate to turn up out of the blue uninvited
Mas não consegui me afastar, não pude lutarBut I couldn't stay away, I couldn't fight
Eu esperava que você visse meu rostoI had hoped you'd see my face
E que você seria lembradoAnd that you'd be reminded
Isso para mim não acabouThat for me it isn't over
Nevermind, vou encontrar alguém como vocêNevermind, I'll find someone like you
Não desejo nada além do melhor para você tambémI wish nothing but the best for you too
Não me esqueça, eu imploroDon't forget me, I beg
Lembro que você disseI remember you said
Às vezes o amor dura mas outras magoaSometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Nada se compara, sem preocupações ou cuidadosNothing compares, no worries or cares
Lamentamentos e erros, são lembranças feitasRegrets and mistakes, they're memories made
Quem saberia quão amargoWho would have known how bitter-sweet
Isso provaria?This would taste?
Nevermind, vou encontrar alguém como vocêNevermind, I'll find someone like you
Não desejo nada além do melhor para você tambémI wish nothing but the best for you too
Não me esqueça, eu imploroDon't forget me, I beg
Lembro que você disseI remember you said
Às vezes o amor dura mas outras magoaSometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Nevermind, vou encontrar alguém como vocêNevermind, I'll find someone like you
Não desejo nada além do melhor para você tambémI wish nothing but the best for you too
Não me esqueça, eu imploroDon't forget me, I beg
Lembro que você disseI remember you said
Às vezes o amor dura mas outras magoaSometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Às vezes, apaixona-se, mas às vezes dói, simSometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicholas McDonald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: