Tradução gerada automaticamente

Hallelujah
Nicholas Torres
Aleluia
Hallelujah
Eu ouvi dizer que havia um acorde secretoI've heard there was a secret chord
Aquele David tocou e agradou o senhorThat David played and it pleased the lord
Mas você não se importa com música, não é?But you don't really care for music, do you?
É assim: o quarto, o quintoIt goes like this: the fourth, the fifth
A queda menor, o maior aumentoThe minor fall, the major lift
O rei perplexo compondo AleluiaThe baffled king composing Hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Sua fé era forte, mas você precisava de provasYour faith was strong, but you needed proof
Você a viu tomando banho no telhadoYou saw her bathing on the roof
Sua beleza e o luar te derrubaramHer beauty and the moonlight overthrew you
Ela amarrou você em uma cadeira de cozinhaShe tied you to a kitchen chair
E ela quebrou seu trono e ela cortou seu cabeloAnd she broke your throne and she cut your hair
E de seus lábios ela desenhou o aleluiaAnd from your lips she drew the Hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Agora, talvez haja um deus acimaNow, maybe there's a god above
Quanto a mim, tudo que aprendi do amorAs for me, all I ever learned from love
É como atirar em alguém que te abandonouIs how to shoot at someone who outdrew you
Mas não é um crime você estar aqui esta noiteBut it's not a crime that you're here tonight
Não é algum peregrino que afirma ter visto a luz, nãoIt's not some pilgrim who claims to have seen the light, no
É um resfriado e é um aleluia muito quebradoIt's a cold and it's a very broken Hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Oh pessoas, eu estive aqui antesOh, people, I've been here before
Eu conheço este quarto e eu andei neste andarI know this room and I've walked this floor
Você vê, eu costumava viver sozinho antes de te conhecerYou see, I used to live alone before I knew you
E eu vi sua bandeira no Marble ArchAnd I've seen your flag on the Marble Arch
Mas ouça amor, amor não é uma espécie de marcha da vitória, nãoBut listen love, love is not some kind of victory march, no
É um frio e é um aleluia muito solitárioIt's a cold and it's a very lonely Hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Houve uma vez que você me aviseThere was a time you let me know
O que realmente está acontecendo abaixo?What's really going on below
Mas agora, agora você nunca me mostra isso, sabe?But now, now you never even show it to me, do you?
Eu me lembro quando me mudei em vocêI remember when I moved in you
E a pomba sagrada, ela estava se movendo tambémAnd the holy dove, she was moving too
E cada respiração que nós desenhamos era AleluiaAnd every single breath that we drew was Hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Eu fiz o meu melhor, eu sei que não foi muitoI've done my best, I know it wasn't much
Eu não podia sentir, então aprendi a tocarI couldn't feel, so I learned to touch
Eu disse a verdade, eu não vim aqui para te enganarI've told the truth, I didn't come here to fool you
E mesmo que tudo desse erradoAnd even though it all went wrong
Eu ficarei bem aqui, diante do Senhor da CançãoI'll stand right here, before the Lord of Song
Com nada, nada na minha língua, mas aleluiaWith nothing, nothing on my tongue but Hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah
Aleluia, aleluiaHallelujah, hallelujah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicholas Torres e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: