Jewel In Our Hearts
Nick Carter
Jóia Dentro de Nossos Corações
Jewel In Our Hearts
Às vezes, você se esforça para ser coisas que você não é
Sometimes you try so hard to be things that you´re not
Você está se escondendo atrás de uma parede e você não pode ver
You´re hiding behind a wall and you can´t see
Basta apertar um e a parede irá desmoronar
Just one push and the wall will come tumbling down
E então você fica nua sozinha
And then you´re left naked standing all alone
Sempre chegando ao fim antes de começarmos
Always coming to an end before we can start
Às vezes você sente que você não tem controle
Sometimes you feel that you have no control
Vamos correr para se esconder, sob o mesmo tecto que vai ser quente
We´ll run for cover, under this roof we will be warm
Bem ao seu lado, juntos, vamos esperar para fora da tempestade
Right by your side together we´ll wait out of the storm
Você não sabe que uma mudança virá
Don´t you know a change will come
Apenas fique firme para tudo o que você acredita
Just stand firm for all you believe
Você não sabe que nós estaremos onde queremos estar
Don´t you know that we will be where we want to be
Só venha comigo você não está sozinho
Just come with me you´re not alone
A começar brilhando, um diamante um rubi
A start shining brightly, a diamond a ruby
Um tesouro a descobrir, traz um sorriso na minha cara
A treasure to find, brings a smile to my face
Sacuda todos os seus problemas, eles roil direito das costas
Shake off all your troubles, they roil right off your back
Assim como um velho cão de rua, quando ele foi pego na chuva
Just like an old stray dog when he´s caught in the rain
E eu sei que algum dia vamos descobrir o que estamos procurando
And i know that some day we´ll find what we´re looking for
Um novo você, um novo eu, um novo começo
A new you, a new me, a new start
Eu não vou parar de se mover para a frente, caiu a força que traz a verdade
I won´t stop moving forward, fell the strength that truth brings
O amor que espalhou brilha como uma jóia dentro de nossos corações
The love we spread shines like a jewel within our hearts
Às vezes, você se esforça para ser coisas que você não está
Sometimes you try so hard to be things that you´re not
Você está se escondendo atrás de uma parede e você não pode ver
You´re hiding behind a wall and you can´t see
Basta apertar um ea parede irá desmoronar
Just one push and the wall will come tumbling down
E então você fica nua sozinha
And then you´re left naked standing all alone
Todos compartilham a mesma humanidade
Everyone shares the same humanity
Wheter um presidente ou um rei
Wheter a president or a king
Você não sabe que a única coisa que importa
Don´t you know that the one thing that matters
É viver uma vida fiel a si mesmo, a escolha é sua
Is living a life true to yourself, it´s your choice
Então, de repente vem um amigo do nada,
Then suddenly a friend comes out of nowhere,
Traz-nos um guarda-chuva e dá uma mão
Brings us an umbrella and lends a hand
Vamos esperar que em breve ter a mesma oportunidade
Let´s hope that we soon have the same opportunity
Quando ajudamos nossos semelhantes
When we help our fellow man
A começar brilhando, um diamante um rubi
A start shining brightly, a diamond a ruby
Um tesouro a descobrir, traz um sorriso na minha cara
A treasure to find, brings a smile to my face
Sacuda todos os seus problemas, eles roil direito das costas
Shake off all your troubles, they roil right off your back
Assim como um velho cão de rua, quando ele foi pego na chuva
Just like an old stray dog when he´s caught in the rain
Mesmo quando você está perdido no fundo da tempestade
Even when you are lost deep in the storm
Eu vou procurar, vou encontrar onde você está
I will search, i will find where you are
Porque eu sei que o amor que nós compartilhamos como uma luz na escuridão
´cause i know the love we share like a light in the dark
Brilha tão brilhante, como uma jóia dentro de nossos corações
Shines so bright, like a jewel within our hearts
Agora que eu posso ver que é tão claro para mim
Now that i can see it´s so clear to me
Apreciar a beleza que você traz
Appreciate the beauty that you bring
Com você aqui ao meu lado, sentir o calor do seu sorriso
With you here by my side, feel the warmth of your smile
Brilha como um arco-íris ao sol
Glows like a rainbow in the sun
A começar brilhando, um diamante um rubi
A start shining brightly, a diamond a ruby
Um tesouro a descobrir, traz um sorriso na minha cara
A treasure to find, brings a smile to my face
Sacuda todos os seus problemas, eles roil direito das costas
Shake off all your troubles, they roil right off your back
Assim como um velho cão de rua, quando ele foi pego na chuva
Just like an old stray dog when he´s caught in the rain
E eu sei que algum dia vamos descobrir o que estamos procurando
And i know that some day we´ll find what we´re looking for
Um novo você, um novo eu, um novo começo
A new you, a new me, a new start
Eu não vou parar de se mover para a frente, sentir a força que a verdade traz
I won´t stop moving forward, feel the strength that truth brings
O amor que espalhou brilha como uma jóia dentro de nossos corações.
The love we spread shines like a jewel within our hearts.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Carter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: