
A Box For Black Paul
Nick Cave & The Bad Seeds
Uma Caixa Para o Black Paul
A Box For Black Paul
Quem irá construir uma caixa para o Black Paul?Who'll build a box for Black Paul?
Estou perguntando em nome da alma deleAh'm enquirin on behalf of his soul
E estou aqui com vocêsAh'd be beholdin to ya all
Para conseguir umas poucas informações, apenas umas pequenas indicaçõesFor a lil information, just a little indication
Apenas quem cavará o buraco?Just who'll dig the hole?
Quando vocês terminarem de revistar o quarto deleWhen ya done ransackin' his room
Pegando qualquer porcaria que brilhaGrabbin any damn thing that shines
Jogar os restos na ruaThrow the scraps down on the street
Como todos os seus livros e suas anotaçõesLike all his books and his notes
Todos os seus livros e suas anotações eAll his books and his notes and
Toda a porcaria que ele escreveuAll the junk that he wrote
A porra toda se transformando em fumaçaThe whole fucken lot right up in smoke
Já não há nada sagradoAin't there nuthin' sacred anymore
Ninguém irá construir uma caixa para o Black Paul?Won't someone will build a box for Black Paul?
E eles estão disparando suas armasAnd their shootin off his guns
E estão atirando das suas bocasAnd their shootin off their mouths
Dizendo: Ferre com a gente e morra!Saying: Fuck with us and die!
Ferre com a gente e morra!Fuck with us and die!
(Vamos ver aquele rato do meio correr nos seus crânios)(Let's see that rat of fear go scuttle in their skulls)
Cubra esse olho! Cubra esse olhar congelado!Cover that eye! Cover that frozen eye!
Fantoche preto, com uma cabeça contra a parede de pedraBlack-puppet, in a heap up against the stoning-wall
Fantoche preto, vá dormir, mamãe não vai mais brigar com vocêBlack-puppet, go to sleep, ma-ma won't scold ya anymore
Exércitos de formigas vagueiam pelos pequenos riachos vermelhosArmies of ants, wade up the lil red streams
Eles estão indo em direção a mãe-piscinaThey're headin for the mother-pool
Ó Senhor, é cruel! Ó cara, é quente! Ó cara, é quente eO Lord, it's cruel! O man it's hot! O man it's hot and
E algumas das formigas, elas sobem direto para o lugarAnd some of them ants they just climb to the spot
Quem atirou a primeira pedra no Black Paul?Who threw the first stone at Black Paul?
Não nos perguntem, dizem os críticos e os hackersDon't ask us, say the critics and the hacks
Os burocratas e pilantrasThe pen-pushers and the quacks
Nós só viemos para bagunçarWe jes cum to git dah facks!
Nós só viemos para bagunçarWe jes cum to git dah facks!
Ei, ei, ei, eiHey, hey, hey, hey
Aqui está o martelo que construiu o andaimeHere is the hammer, that built the scaffold
E construiu a caixaAnd built the box
Aqui está a pá que cavou o buracoHere is the shovel, that dug the hole
Neste solo de pedrasIn this ground of rocks
E aqui está a pilha de pedras!And here is the pile of stones!
E para cada uma plantada, só Deus sabeAnd for each one planted, God only knows
Uma flor sangrenta cresceA blood-rose grown
Estas são as verdadeiras flores do demônioThese are the true Demon-Flowers!
Estas são as verdadeiras flores do demônioThese are the true Demon-Flowers!
Afastem-se todos! Sangue negro, todos!Stand back everyone! Blood-black everyone!
Quem irá construir uma caixa para o Black Paul?Who'll build a box for Black Paul?
Quem carregará morro acima?Who'll carry it up the hill?
Eu não, disse a viúva, arrumando o seu véuNot I, said the widow, adjusting her veil
Não pregarei o pregoAh will not drive the nail
Ou carregarei seu corpo-fantoche para casaOr cart his puppet-body home
Porque já fiz isso uma centena de vezesFor ah done that one hundred times before
É, já fiz isso uma centena de vezes ou maisYeah! Ah done that one hundred times or more
E por que eu deveria cobrir suas feridas?And why should ah dress his wounds?
Quando ele machucou meu vestido, todas as noitesWhen he has wounded my dress, nightly
Bem no meio do chãoRight across the floor
Quem construirá uma caixa para o Black Paul?Who'll build a box for Black Paul?
Quem o carregará morro acima?Who'll carry it up the hill?
Quem enterrará no solo escuro?Who'll bury it in the black-soil?
E das florestas e das matasAnd from the woods and the thickets
Vem os fantasmas das suas vítimasCome the ghosts of his victims
Nós te amamosWe love you!
Ah, nós te amamosAh love you!
E isso não doerá nadaAnd this will not hurt a bit
Dos meus olhos saiu a sua ascensão à glória plenaOutta my eyes was your rise to full glory
Brotam do corpo da vidaSpring up from the corp of life
Nós subiremos, subiremos, subiremos, subiremos para a MorteWe'll go up, up, up, up, up into Death
Subiremos, subiremos, subiremos, subiremos, inspire a vidaUp, up, up, up, inhale its breath
É, a Morte favorece aqueles que favorecem a MorteO yes, Death favours those that favor Death
Aqui está a pedra e na lápide está escritoHere is the stone, and this is the inscription it bare
Abaixo descansa o Black Paul, Debaixo do AltoBelow Lies Black Paul, Under The Upper
Mas acima e além da superfície plana daliBut Above and Beyond The Surface-Flat-Fall There
E todos os anjos descerãoAnd all the angels come on down
E todos vocês, homens e mulheres, na multidão ao redorAnd all you men and women crowd around
E todas as velhas viúvas chorando em suas saiasAnd all the old widows weeping into their skirts
E todos as garotinhas e garotinhosAnd all the lil gals and the lil Boys
E os escribas com suas canetas em posiçãoAnd the scribes with their pens poised
Toda a comoção, todo o barulhoAll the hullaballoo, all the norse
Toda a comoção, todo o barulhoAll the hullaballoo, all the noise
Toda a comoção, todo o barulhoAll the hullaballoo, all of the noise
Limpou sua garganta do sangue negroClears his throat of black blood
Cantando: Black Paul como um garoto solitárioSingin Black Paul like a lonely boy
B-e-e-e-em, eu chorei uma centena de lágrimasWe-e-e-ll, ah have cried one thousand tears
Eu chorei uma centena de lágrimas, é verdadeAh've cried a thousand tears, its true
E na próxima noite tempestuosa que você verAnd the next stormy night you know
Que eu continuo chorando por vocêThat ah'm still cryin them for you
Bem, eu tive uma garota, ela era tão doceWell, ah had a gal she was so sweet
Vestido vermelho e cabelo ruivo e longo até embaixoRed dress, and long red hair hangin down
E, céus, sim, não céusAnd heaven yes ain't heaven
Sem aquela garotinha por pertoWithout that lil girl hangin around
Bem, você sabe, eu era um homem ruimWell, ya know ah've beenn a bad-man
E o Senhor sabe que eu fiz alguns bons feitos tambémAnd Lord knows ah done some good things too
Mas eu confesso, minha alma nunca descansaráBut ah confess, my soul will never rest
Até você, até você construirUntil you've, until you've build
Até você construir uma caixa para a minha garota tambémUntil you've built a box for my gal, too
Minha garota tambémMy gal, too
Minha garota tambémMy gal, too



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Cave & The Bad Seeds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: