Tradução gerada automaticamente

Saint Huck
Nick Cave & The Bad Seeds
São Huck
Saint Huck
Nascido do rioBorn of the river
Nascido de suas águas turvas, que mudam e não mudam nuncaBorn of its ever-changing, never-changing murky water
Oh, barco a vapor só deslizando pela grande, grande cidade sujaOh, riverboat just rollin' along through the great, great greasy city
Huck de pé como um Santo, em seu convésHuck standing like a Saint, upon its deck
Se você quer pegar um SantoIf ya wanna catch a Saint
Então prepare sua isca, vamos dar uma voltaThen bait ya hook, let's take a walk
"Ó venha a mim!, Ó venha a mim!" É o que a cidade suja'O come to me!, O come to me! Is what the dirty city
Diz a Huck HuckSay to Huck Huck
Woah-woah, woah, woah!Woah-woah, woah, woah!
Woah-woah, woah, woah!Woah-woah, woah, woah!
São Huck! Huck!Saint Huck! Huck!
Direto nos braços da cidade vai HuckStraight in the arms of the city goes Huck
Pelas ruas convidativas da oportunidadeDown the beckonin' streets of opportunity
Assobiando sua canção favorita do rioWhistling his favorite river-song
E um cara cego e ruim no pianoAnd a bad-blind nigga at the piano
Coloca um tom sinistro naquela cançãoButs a sinister blooo lilt into that sing-a-long
Huck sente que algo está errado!Huck senses something's wrong!
Sirenas uivam na cidadeSirens wail in the city
E o pequeno Ulisses vira massaAnd lil' Ulysses turn to putty
E o Velho Rio tem uma conta a acertar!And Ol' Man River's got a bone to pick!
E nosso garoto mal tem um osso pra roer!And our boy's hardly got a bone to suck!
Ele vai, woah-woah, woah, woah!He go, woah-woah, woah, woah!
Woah-woah, woah, woah!Woah-woah, woah, woah!
São Huck! Huck!Saint Huck! Huck!
A lua, seu enorme olho ciclópicoThe mo-o-o-on, its huge cycloptic eye
Observa as ruas da cidade se contraíremWatches the city streets contract
Torcerem, se arrastarem e racharemTwist and cripple and crack
São Huck agora faz uma curvaSaint Huck goes on a dog's-leg now
São Huck agora faz uma curvaSaint Huck goes on a dog's-leg now
Você conhece a história!You know the story!
Você acorda uma manhã e descobre que é um bandidoYa wake up one morning and you find you're a thug
Soprando anéis de fumaça em algum barBlowing smoke rings in some dive
Seus dedos quentes e coçando, você estala os nósYa fingers hot and itching, ya cracking ya knuckles
Seu pescoço grosso se eriçandoYa bull neck bristling
Ainda assim Huck avança assobiandoStill Huck he ventures on whistling
E a Morte acha que a hora do Huckleberry chegouAnd Death reckons Huckleberry's time is up
Ó woah woah woah!O woah woah woah!
São Huck!Saint Huck!
Ó woah woah woah!O woah woah woah!
São Huck! Huck!Saint Huck! Huck!
Lá vai Huck, sem relógio e sem carteiraYonder go Huck, minus pocket-watch an' wallet gone
A pele encolhe em seu esqueletoSkin shrink-wraps his skeleton
Não é de se admirar que ele fique mais magro, com seus jantares frios e magros!No wonder he gets thinner, what with his cold'n'skinny dinners!
São Huck um Santo Elvis, São Huck um Santo ElvisSaint Huck-a-Saint Elvis, Saint Huck-a-Saint Elvis
Ó, você se lembra da canção que costumava cantarO you recall the song ya used to sing-a-long
Mudando o comércio do rio naquele velho vaporShifting the river-trade on that ol' steamer
A vida é apenas um sonho!Life is but a dream!
Mas você trocou o Velho Homem RioBut ya traded in the Mighty ol' man River
Pelo Velho Homem Latrina!For the Dirty ol' Man Latrine!
A mudança do bordelThe brothel shift
A correria e o agito e o tilintar do dinheiroThe hustle'n'the bustle and the green-backs rustle
E todo o dinheiro sexyAnd all the sexy-cash
E os carros safadosAnd the randy-cars
E as transas de dois dólaresAnd the two dollar fucks
Ó, você tá sem sorte, tá sem sorteO o o ya outta luck, ya outta luck
Woah-woah-woah-woahWoah-woah-woah-woah
São Huck! Huck!Saint Huck! Huck!
Esta é a trilha da decepçãoThis is the track of deception
Leva ao coração do desesperoLeads to the heart of despair
Huck assobia como se não se importasseHuck whistles like he just don't care
Mas no bolso da jaqueta tem uma câmaraBut in the pocket of the jacket is a chamber
Chumbinhos dormem láLead pellets sleeps in there
Acorda!Wake up!
Agora Huck assobia e se ajoelhaNow Huck whistles and he kneels
E se deita aliAnd he lays down there
Vejo você Huck, boa sorteSee ya Huck, good luck
Um anel de fumaça paira acima de sua cabeçaA smoke ring hovers above his head
E os ratos, os cães e os homens todos vêmAnd the rats and the dogs and the men all come
E colocam uma bala em seu olhoAnd put a bullet through his eye
E o gotejar e o gotejar e o gotejar do Mississippi chorandoAnd the drip and the drip and the drip of the Mississippi cryin'
E São Huck ouve seu próprio Mississippi apenas passando por ele Woah-woah-And Saint Huck hears his own Mississippi just rollin' by him Woah-woah-
Woah-woahWoah-woah
Woah-woah-woah-woahWoah-woah-woah-woah
São Huck! São Huck! São Huck!Saint Huck! Saint Huck! Saint Huck!
Woah-woah-woah-woahWoah-woah-woah-woah
Woah-woah-woah-woahWoah-woah-woah-woah
São Huck! São Huck! São Huck!Saint Huck! Saint Huck! Saint Huck!
Woah-woah-woah-woahWoah-woah-woah-woah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Cave & The Bad Seeds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: