Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 504

Papa Won't Leave You

Nick Cave

Letra

Papai Não Vai Te Deixar

Papa Won't Leave You

Eu saí pra dar uma volta outro diaI went out walking the other day
O vento molhado batia no meu pescoçoThe wind hung wet around my neck
Minha cabeça ecoava com gritos e gemidosMy head it rung with screams and groans
Da noite que passei entre os ossos delaFrom the night I spent amongst her bones
Passei ao lado da casa da missãoI past beside the mission house
Onde aquele velho maluco, o reverendo,Where that mad old buzzard, the reverend,
Gritava e se debatendo sobre a vida depois da morteShrieked and flapped about life after your dead
Bem, eu pensei no meu amigo, MichelWell, I thought about my friend, Michel
Como eles o enrolaram em linóleoHow they rolled him in linoleum
E atiraram no pescoçoAnd shot him in the neck
Um halo ensanguentado, como uma bolha de pensamentoA bloody halo, like a think-bubble
Circulando sua cabeçaCircling his head
E eu gritei para o firmamentoAnd I bellowed at the firmament
Parece que a chuva veio pra ficarLooks like the rains are hear to stay
E a chuva desabou sobre mimAnd the rain pissed down upon me
E me lavou todo emboraAnd washed me all away
DizendoSaying
Papai não vai te deixar, HenryPapa won't leave you, Henry
Papai não vai te deixar, garotoPapa won't leave you, Boy
Papai não vai te deixar, HenryPapa won't leave you, Henry
Papai não vai te deixar, garotoPapa won't leave you, Boy
Bem, a estrada é longaWell, the road is long
E a estrada é difícilAnd the road is hard
E muitos caem pelo caminhoAnd many fall by the side
Mas papai não vai te deixar, HenryBut Papa won't leave you, Henry
Então não há necessidade de chorarSo there ain't no need to cry

E eu segui pela estradaAnd I went on down the road
Ele seguiu pela estradaHe went on down the road
E eu segui pela estradaAnd I went on down the road
Ele seguiu pela estradaHe went on down the road

Bem, a lua parecia exaustaWell, the moon it looked exhausted
Como algo que você deveria ter penaLike something you should pity
Passou uma eternidadeSpent an age-spotted
Acima dos fios crepitantes da cidadeAbove the sizzling wires of the city
Bem, isso me lembrou do rosto delaWell, it reminded me of her face
Seus olhos desbotados e famintosHer bleached and hungry eyes
Seu cabelo era como uma cortinaHer hair was like a curtain
Abrindo-se com risadasFalling open with the laughter
E fechando-se com mentirasAnd closing with the lies
Mas o fantasma dela ainda persisteBut the ghost of her still lingers on
Embora ela tenha passado por mimThough she's passed through me
E se foiAnd is gone
Os cachorros de rua estão latindoThe slum dogs, they are barking
E as crianças da chuva nas ruasAnd the rain children on the streets
E as lágrimas que vamos chorar hojeAnd the tears that we will weep today
Serão todas lavadasWill all be washed away
Pelas lágrimas que vamos chorar de novo amanhãBy the tears that we will weep again tomorrow
Papai não vai te deixar, HenryPapa won't leave you, Henry
Papai não vai te deixar, garotoPapa won't leave you, Boy
Papai não vai te deixar, HenryPapa won't leave you, Henry
Papai não vai te deixar, garotoPapa won't leave you, Boy
Pois a estrada é longaFor the road is long
E a estrada é difícilAnd the road is hard
E muitos caem pelo caminhoAnd many fall by the side
Mas papai não vai te deixar, HenryBut Papa won't leave you, Henry
Então não há necessidade de chorarSo there ain't no need to cry

E eu segui pela estradaAnd I went on down the road
Ele seguiu pela estradaHe went on down the road
E eu segui pela estradaAnd I went on down the road
Ele seguiu pela estradaHe went on down the road

E eu encontrei uma casinhaAnd I came upon a little house
Uma casinha no alto da colinaA little house upon a hill
E entrei, a cortina sibilouAnd I entered through, the curtain hissed
Dentro da casa com suas entranhas vermelhas como sangueInto the house with its blood-red bowels
Onde mulheres de lábios molhados e punhos engorduradosWhere wet-lipped women with greasy fists
Rastejavam pelos tetos e paredesCrawled the ceilings and the walls
Elas me encheram de bebidaThey filled me full of drink
E me levaram pelos cômodosAnd led me round the rooms
Nu, frio e sorridenteNaked and cold and grinning
Até tudo ficar escuroUntil everything went black
E eu desci girandoAnd I came down spinning
Acordei tão bêbado e cheio de raivaI awoke so drunk and full of rage
Que mal conseguia falarThat I could hardly speak
Um viado em um corset de ossos de baleiaA fag in a whale-bone corset
Deixando seu pau na minha bochechaDraping his dick across my cheek
E é na vergonhaAnd its into the shame
E é na culpaAnd its into a guilt
E é na porra da confusãoAnd its into the fucking fray
E as paredes correram vermelhas ao meu redorAnd the walls ran red around me
Um spray arterial quenteA warm arterial spray
DizendoSaying
Papai não vai te deixar, HenryPapa won't leave you, Henry
Papai não vai te deixar, garotoPapa won't leave you, Boy
Papai não vai te deixar, HenryPapa won't leave you, Henry
Papai não vai te deixar, garotoPapa won't leave you, Boy
Bem, a noite é escuraWell, the night is dark
E a noite é profundaAnd the night is deep
E suas mandíbulas estão abertasAnd its jaws are open wide
Mas papai não vai te deixar, HenryBut Papa won't leave you, Henry
Então não há necessidade de chorarSo there ain't no need to cry

E eu segui pela estradaAnd I went on down the road
Ele seguiu pela estradaHe went on down the road
E eu segui pela estradaAnd I went on down the road
Ele seguiu pela estradaHe went on down the road

É a temporada de chuvas onde eu estou vivendoIt's the rainy season where I'm living
A morte salta de cada portaDeath comes leaping out of every doorway
Te consumindo por dinheiro, por suas roupasWasting you for money, for your clothes
E por seu nadaAnd for your nothing
Cidades inteiras sendo lavadasEntire towns being washed away
Favelas explodindo em vertentes inflamáveisFavelas exploding on inflammable spillways
Multidões de linchamento, esquadrões da morte, bebês nascendo sem cérebroLynch-mobs, death squads, babies being born without brains
O calor insano e as chuvas implacáveisThe mad heat and the relentless rains
E se você enfiar seu braço naquele buracoAnd if you stick your arm into that hole
Ele sai cortado até o ossoIt comes out sheared off to the bone
E com os beijos dela borbulhando nos meus lábiosAnd with her kisses bubbling on my lips
Eu limpei a chuva e quase perdiI swiped the rain and nearly missed
E eu segui pela estradaAnd I went on down the road
Ele seguiu pela estradaHe went on down the road
CantandoSinging
Papai não vai te deixar, HenryPapa won't leave you, Henry
Papai não vai te deixar, garotoPapa won't leave you, Boy
Papai não vai te deixar, HenryPapa won't leave you, Henry
Papai não vai te deixar, garotoPapa won't leave you, Boy
Bem, a estrada é longaWell, the road is long
E a estrada é difícilAnd the road is hard
E muitos caem pelo caminhoAnd many fall by the side
Mas papai não vai te deixar, HenryBut Papa won't leave you, Henry
Então não há necessidade de chorarSo there ain't no need to cry

E eu segui pela estradaAnd I went on down the road
Ele seguiu pela estradaHe went on down the road
E eu segui pela estradaAnd I went on down the road
Ele seguiu pela estradaHe went on down the road
Curvado sob meu pesado fardoBent Beneath my heavy load
Sob seu pesado fardoUnder his heavy load
É, eu segui pela estradaYeah, I went on down the road
É, ele seguiu pela estradaYeah, he went on down the road

Woah, woahWoah, woah
Woah, woahWoah, woah
Woah, woahWoah, woah
Woah, woahWoah, woah
E eu segui por aquela estradaAnd I went on down that road




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Cave e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção