Tradução gerada automaticamente

The Moon Is in The Gutter
Nick Cave
A Lua Está no Bueiro
The Moon Is in The Gutter
A lua está no bueiroThe moon is in the gutter
E as estrelas descem pelo raloAnd the stars wash down the sink
Eu sou o rei do bluesI am the king of the blues
Limpo a lama dos meus sapatosI scape the clay off my shoes
E caminho pelo bueiro e pela luaAnd wade down the gutter and the moon
A lua cega meu olho com cataratas de opalaThe moon blinds my eye with opal cataracts
Enquanto corto os serralheiros e os montes,As I cut through the saw-mills and the stacks,
Saltando sobre o vale onde um dia eu levaria a LucyLeaping over the gully where I would one day take Lucy
Então lavo minhas mãos no vale e na lua.Then wash up my hands in the gully and the moon.
Tão longe de casa, só eu eSuch a long way from home, just me and
A lua está no bueiroThe moon is in the gutter
Todos os meus planos foram pelo raloAll my plans are flushed down the drain
Eu vagueio solitário como uma nuvemI wander lonely as a cloud
Sobre memórias em seu monteOver memories at her mound
Então me deito na amarga lua do bueiro.Then lie down in the bitter gutter moon.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Cave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: