Tradução gerada automaticamente

Book Covers (with Oddisee)
Nick Hakim
Capas de Livros (com Oddisee)
Book Covers (with Oddisee)
Não julgue um livro pela capa se você nem lêDon't judge a book by its cover if you don't even read
Não tem vergonha em dizer que você não tá por dentroThere's no shame in saying that you're not up to speed
Não, você só tá com medoNo you're just scared
É, você só tá com medoYeah you're just scared
Eu tenho um vício bem ruimI got a real bad habit
Acho que sei de tudo antes de acontecerI think I know everything 'fore it happens
Poucas vezes acertei, não ajudouFew times I was right, didn't help
E só fez um sabe-tudo saber sem perguntarAnd it only made a know-it-all know without askin'
A ponto de, se eu não soubesse a respostaTo the point if I didn't know the answer
Eu inventaria como o significado de uma telaI would make it up like the meaning of a canvas
Outro pseudo-intelectual com um palpite e eu começaria a falarAnother pseudo-intellect with a guess and I'll go off on a rant
Se você disser que eu não tô certoIf you say I ain't correct
Mas isso ficou chato rapidinhoBut that got real old real fast
Acho que eu tinha medo de estar do lado de foraI think I had a fear about bein' on the outside
Ou do lado de dentro enquanto todo mundo tá foraOr the in while everybody out
Eu só quero ser o primeiro gritando, "Já era hora"I just wanna be the first yellin' out, It's about time
Eu não faço ideia do que tô fazendo na maioria das vezes quando acordo de manhãI don't have a clue what I'm doin' most times when I wake up in the mornin'
Ser falso na mistura? Não, eu prefiro ser um real sem saberBeing fake in the mix? Nah I'd just rather be a real not knowin'
Eu estava em um evento uma vezI was out at an event one time
Tentando conhecer pessoas e talTryna meet people and such
Coisas de NY onde as pessoas acham que você é legalNY stuff where people think you're cool
Porque seu grupo pulou a filaCause your crew seen skippin' a line
Uma vez que entrei, eu tava relaxandoOnce I gott inside I was chillin' out
Tentando sentir a vibe, tentando sacarTryna feel the vibe, tryna feel it out
Me sentindo deslocado com uma expressão no rostoFeelin' out a place with a look up on my face
Como se eu não estivesse realmente curtindo muitoLike I wasn't really feelin' it much
E lá vem elaAnd here she come
Parecendo que dirige um blog sobre cabeloLookin' like she run a blog about hair
Deixa eu adivinhar: Você não come carne, faz yoga toda semanaLet me guess: You don't eat meat, do yoga every week
E só fica aquiAnd you only hang out here
Vou me desviar, eu estava longe de estar certoI'll digress, I was far from right
Ela estava longe de ser burra, éramos tão parecidosShe was far from dim, we were so alike
Não tinha como fingir, poderia ter perdido uma joiaThere was no pretend, could've lost a gem
Próximo capítulo, comeceNext chapter, begin
Você conhece minha cor, simYou know my color, yes
Mas por baixo continua coberto, você ainda não descobriuBut underneath remains covered, you ain't discovered yet
Me julgue pela superfície e me publique como mais uma ameaçaJudge me on the surface and publish me as another threat
Estou longe disso, tenho mais em comum do que você imaginaI'm far from it, got more in common than you would guess
Tenha uma conversa, pare com suas suposições, você me conhece melhorHave a discussion, stop your assumptions you know me best
É difícil ler qualquer um, mas se você nunca tentarIt's hard to read anybody but if you never try
Como pode dizer que é melhor sem a medida para simpatizar?How can you say you better without the measure to sympathize?
A internet nos expôs, mas todos estamos disfarçadosThe internet, has exposed us but we all in disguise
Talvez camuflados para nos proteger enquanto começamos a nos gabarMaybe camouflaged to protect us as we begin to brag
E é por isso que eu estou estranhamente no controle do meu negócioAnd this is why I'm freakishly in control of my enterprise
Eles preferem espalhar uma mentira do que vender a verdade para ser televisionadaThey'd rather spread a lie than sell the truth to get televised
Pode não ter ideia, mas isso não impede os olhos de detetive delesMay not have a clue, but that don't stop their detective eyes
Eu digo para esses caras: Você não me conhece, não me conhece nadaI tell these guys: You don't know me, you don't know me at all
Ser legal com meu amigo te faz legal comigo? NãoDoes bein' cool with my homie make you cool with me? Nah
Eu tenho camadas na minha pessoa e a primeira é finaI got layers to my person and the first one is thin
E você nunca conheceu a pessoa por dentro, é muito mais profundo que a peleAnd you've never met the person within, it's far deeper than skin



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Hakim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: