
Company Way (feat. Rob Bartlett)
Nick Jonas
Jeito da Empresa (part. Rob Bartlett)
Company Way (feat. Rob Bartlett)
Sr. TwimbleMr. Twimble
Sim?Yes?
Você trabalha nesta empresa há muito tempo, não é mesmo?You've been with this company a long time, haven't you?
Há muito, muito tempoA long, long time
Mês passado completei um quarto de século como funcionárioJust last month I became a quarter of a century man
Uau, isso é lindo, Gee, um quarto de século!Aw, that's beautiful, Gee, a quarter of a century!
Um quarto de século!A quarter of a century!
E há quanto tempo você está na sala de correspondências?And how long have you been in the mailroom?
Há 25 anos25 years
Sim, é preciso uma combinação de habilidade, diplomacia e cautela ousadaYep, it takes a combination of skill, diplomacy and bold caution
Quando entrei nesta firmaWhen I joined this firm
Como um jovem impetuosoAs a brash young man
Bem, eu disse para mim mesmo: Agora, jovem impetuosoWell, I said to myself: Now, brash young man
Não tenha nenhuma ideiaDon't get any ideas
Bem, eu me agarrei a issoWell, I stuck to that
E não tenho nenhuma há anosAnd haven't had one in years
Ah, você joga cuidadosamenteAh, you play it safe
Eu jogo do jeito da empresaI play it the company way
Onde quer que a empresa me coloqueWherever the company puts me
Lá eu vou ficarThere I'll stay
Mas qual é o seu ponto de vista?But what's your point of view?
Eu não tenho nenhum ponto de vistaI have no point of view
Supondo que a empresa penseSupposing the company thinks
Eu também penso assimI think so too
Agora, o que você diria se eles te colocassemNow, what would you say if they put you
Eu não diria!I wouldn't say!
Você está diante da empresaYou're facing the company face
Sorri para os executivosIt smiles at executives
Então volta ao seu lugar!Then goes back in place!
Os móveis da empresaThe company furniture
Oh, eles me servem bem!Oh, it suits me fine!
O papel timbrado da empresaThe company letterhead
Uma maravilha!A Valentine!
Tem alguma coisa que você é contra?Is there anything you're against?
O desemprego!Unemployment!
Quando eles querem um pensamento brilhanteWhen they want brilliant thinking
Dos funcionáriosFrom employees
Isso não é da minha contaThat is no concern of mine
Suponha que um gênio faça sugestõesSuppose a man of genius make suggestions
O que é que esse gênio sugeriu para se demitir?What's that genius get suggested to resign?
Então, você joga do jeito que a empresa joga?So, you play it the company way?
Oh, a política da empresa é ok por mimOh, company policy is by me okay
Você nunca subirá ao topoYou'll never rise up to the top
Mas há uma coisa claraBut there's one thing clear
Quem quer que a empresa despeçaWhoever the company fires
Eu ainda estarei aqui!I will still be here!
Oh, você certamente encontrou um larOh, you certainly found a home
É aconcheganteIt's cozy
Seu cérebro é um cérebro de empresaYour brain is a company brain
A empresa o lavouThe company washed it
Agora eu não posso reclamarNow I can't complain
A revista da empresaThe company magazine
Saber que estilo, que poderKnow what style, what punch
O restaurante da empresaThe company restaurant
Todos os dias o mesmo almoçoEvery day same lunch
O sanduíche deles, é deliciosoTheir hattock sandwich, it's delicious
Devo experimentarI must try it
No início da semanaEarly in the week
Você tem algum hobby?Do you have any hobbies?
Eu tenho um hobby, eu jogo gin com o Sr. BrattI've a hobby, I play gin with Mr. Bratt
E você joga bem?And do you play it nicely?
Jogo lindamentePlay it nicely
Ainda assim, ele me deixa indiferente em cada jogo como esse!Still he blitzes me on every game like that!
Por quê?Why?
Porque eu jogo do jeito que a empresa joga'Cause I play it the company way
A política executiva, por mim, é okExecutive policy is by me okay
Como você pode chegar a qualquer lugar?How can you get anywhere?
Júnior não tem medoJunior have no fear
Quem quer que a empresa despeçaWhoever the company fires
Eu ainda estarei aqui!I will still be here!
Você ainda estará aquiYou will still be here
Ano após ano, após ano fiscalYear, after year, after fiscal
Nunca arrisque um ano!Never take a risko year!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Jonas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: