Tradução gerada automaticamente

I Believe In You
Nick Jonas
Eu acredito em você
I Believe In You
Olá. O quê? Não, a reunião é às 4:30.Hello. What? No, the meeting's at 4:30.
Encontre-me no banheiro executivo. Nós vamos fazer planos.Meet me in the executive washroom. We'll make plans.
Big hoje de reunião, hein? Sim...Big meeting's today, huh? Yeah...
Aqui nada sobre o que passarinho está planejando?Here anything about what finch is planning?
Jb deu-lhe um adiamento para que ele deve ter algoJb gave him a postponement so he must have something
Sabe rapazes, eu estou começando a ficar um pouco de medo de passarinhoY'know fellas, I'm starting to get a little scared of finch
Eu também. Se não detê-lo muito em breveMe too. If we don't stop him pretty soon
Ele provavelmente vai ter-nos todos a trabalhar na sala de correspondênciasHe'll probably have us all working in the mailroom
Tenho que parar aquele homemGotta stop that man
Eu tenho que parar aquele homem frio ou ele vai me pararI've gotta stop that man cold or he'll stop me
Grande coisa, grande fogueteBig deal, big rocket
Acha que ele tem o mundo em seu bolsoThinks he has the world in his pocket
Tenho que parar, tem que parar. Tenho que parar aquele homem, aquele homemGotta stop, gotta stop. Gotta stop that man, that man
Agora você está láNow there you are
Sim, há essa caraYes, there's that face
Aquele rosto que de alguma forma eu confioThat face that somehow I trust
Pode envergonhá-lo para me ouvir dizer issoIt may embarrass you to hear me say it
Mas dizem que eu devo, eu devo dizê-loBut say it I must, say it I must
Você tem a clara legalYou have the cool clear
Olhos de um buscador da sabedoria e verdadeEyes of a seeker of wisdom and truth
No entanto, há que se virou queixoYet, there's that up-turned chin
E o sorriso da juventude impetuosaAnd the grin of impetuous youth
Oh, eu acredito em você, eu acredito em vocêOh, I believe in you, I believe in you
Eu ouço o som de boaI hear the sound of good
Julgamento sólido sempre que você falarSolid judgment whenever you talk
No entanto, há o corajoso, valente primaveraYet there's the bold, brave spring
Do tigre que vivifica a sua caminhadaOf the tiger that quickens your walk
Oh, eu acredito em você, eu acredito em vocêOh, I believe in you, I believe in you
E quando a minha fé em meus semelhantesAnd when my faith in my fellow man
Oh mas desmoronaOh but falls apart
Eu tenho mas para sentir o seu apego a minha mãoI've but to feel your hand grasping mine
E eu ter coração, eu ter coraçãoAnd I take heart, I take heart
Para ver o claro frescoTo see the cool clear
Olhos de um buscador da sabedoria e verdadeEyes of a seeker of wisdom and truth
No entanto, com a batida, bater, tangYet with the slam, bang, tang
Remanescente de gin e vermute.Reminiscent of gin and vermouth.
Oh, eu acredito em vocêOh, I believe in you
Oh, eu acredito em vocêOh, I believe in you
Tem que parar esse homem, tenho que parar aquele homemGotta stop that man, gotta stop that man
Ou ele vai me pararOr he'll stop me
Roda grande, grande castorBig wheel, big beaver
Fervendo com febre front officeBoiling hot with front office fever
Tenho que parar, tem que parar, tem que parar aquele homemGotta stop, gotta stop, gotta stop that man
(Oh, eu acredito em você)(Oh, I believe in you)
Não deixe que ele ser um heróiDon't let him be such a hero
(Eu acredito em você)(I believe in you)
Pare de que o homem, tem que parar com isso!Stop that man, gotta stop it!
(Vocês)(You)
Pare de que o homem, tem que parar com isso!Stop that man, gotta stop it!
(Vocês)(You)
Pare de que o homem, tem que parar com isso!Stop that man, gotta stop it!
(Vocês)(You)
Cara!Man!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Jonas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: