Tradução gerada automaticamente

Go On Girl
nickasaur!
Segue em Frente, Garota
Go On Girl
Não consigo trazê-la de volta,I can't get her back,
Mas não quero ela de volta,But i don't want her back,
Percebi que,I realized that,
Ela não sabe como agir.She don't know how to act.
Nunca fui um cara burro,Never been a dumb dude,
Não, não sou denso,No, i'm not dense,
Só tive uma leve falta de bom senso.I just had a slight lack of common sense.
Eu era o cara legal,I was the good guy,
Ela era a garota má.She was the bad girl.
Tô pensando em uma garota,I'm thinkin' one girl,
Ela tá pensando em mim, Chris, John e Jimmy.She's thinkin' me, chris, john, and jimmy.
É, ela teve muitos,Yeah, she had plenty,
Mas, amor por mim, ela não tinha nenhum.But, love for me, she didn't have any.
Eu a estava convidando,I was inviting,
Para entrar no meu coração,Her into my heart,
Mas ela estava saindo,But she was out riding,
No carro de outro cara.In some other man's car.
Ela era minha noite,She was my night time,
Achei que eu era sua estrela,Thought i was her star,
Acho que estava errado,Guess i was wrong,
Mas veja, sou forte.But see i'm strong.
Não vai demorar pra eu seguir em frente, oh.Won't take long for me to move on, oh.
Por favor, não se preocupe comigo, tô bem,Please don't worry about me i'm fine,
(por favor, não se preocupe comigo, tô bem)(please don't worry about me i'm fine)
Só vou fazer de bobo uma vez,Only gonna play the fool one time,
(só vou fazer de bobo uma vez)(only gonna play the fool one time)
Confie em mim quando digo,Trust me when i say,
Que vou ficar bem.That i'll be okay.
Segue em frente, garota,Go on girl,
Segue em frente, garota,Go on girl,
Segue em frente, garota.Go on girl.
Éramos só adolescentes,We were only teens,
Mesmo que não parecesse,Even though it didn't seem,
Nada além de brigas,Nothing but fighting,
Nunca emocionante.Never exciting.
A menos que seja a sua praia,Unless it's your thing,
Não estava funcionando.It wasn't working.
É difícil segurar,It's hard to hold on,
Quando tá doendo.When it's hurting.
Prometo que não foi em vão,Promise it wasn't in vain,
Se você pudesse sentir a dor,If you could only feel the pain,
Que correu pelas minhas veias.That flew through my veins.
Porque você não conseguiu se conter'cause you couldn't abstain
Precisava de mais de um homem,Needed more than one man,
Meus sentimentos não se mantiveram.My feelings did not retain.
Eu a estava convidando,I was inviting,
Para entrar no meu coração,Her into my heart,
Mas ela estava saindo,But she was out riding,
No carro de outro cara.In some other man's car.
Ela era minha noite,She was my night time,
Achei que eu era sua estrela.Thought i was her star.
Acho que estava errado,Guess i was wrong,
Mas veja, sou forte,But see, i'm strong,
Não vai demorarWon't take long
Pra eu seguir em frente, oh.For me to move on, oh.
Por favor, não se preocupe comigo, tô bem,Please don't worry about me i'm fine,
(por favor, não se preocupe comigo, tô bem)(please don't worry about me i'm fine)
Só vou fazer de bobo uma vez,Only gonna play the fool one time,
(só vou fazer de bobo uma vez)(only gonna play the fool one time)
Confie em mim quando digo,Trust me when i say,
Que vou ficar bem.That i'll be okay.
Segue em frente, garota,Go on girl,
Segue em frente, garota,Go on girl,
Segue em frente, garota.Go on girl.
O erro que cometi é claro,The mistake i made is clear,
(nunca deveríamos ter ficado juntos.)(we never should've been together.)
Essa é a razão de você não estar aqui,That's the reason you're not here,
(eu sei que poderia fazer muito melhor.)(i know that i could do much better.)
Nem uma lágrima salgada,Not a single salty tear,
Nem um sentimento no meu peito,Not a feeling in my chest,
Baby, não tô sentindo estresse,Baby i'm feelin' no stress,
Tô muito bem pra ficar pra baixo.I'm too fly to be depressed.
Segue em frente, garota,Go on girl,
(segue em frente, garota)(go on girl)
Segue em frente, garota.Go on girl.
Segue em frente, garota,Go on girl,
(segue em frente, garota)(go on girl)
Segue em frente, garota.Go on girl.
Por favor, não se preocupe comigo, tô bem,Please don't worry about me i'm fine,
(por favor, não se preocupe comigo, tô bem)(please don't worry about me i'm fine)
Só vou fazer de bobo uma vez,Only gonna play the fool one time,
(só vou fazer de bobo uma vez)(only gonna play the fool one time)
Confie em mim quando digo,Trust me when i say,
Que vou ficar bem.That i'll be okay.
Segue em frente, garota,Go on girl,
Segue em frente, garota,Go on girl,
Segue em frente, garota.Go on girl.
Por favor, não se preocupe comigo, tô bem,Please don't worry about me i'm fine,
(por favor, não se preocupe comigo, tô bem)(please don't worry about me i'm fine)
Só vou fazer de bobo uma vez,Only gonna play the fool one time,
(só vou fazer de bobo uma vez)(only gonna play the fool one time)
Confie em mim quando digo,Trust me when i say,
Que vou ficar bem.That i'll be okay.
Segue em frente, garota,Go on girl,
(segue em frente, garota)(go on girl)
Segue em frente, garota,Go on girl,
(segue em frente, garota)(go on girl)
Segue em frente, garota,Go on girl,
Segue em frente, garota,Go on girl,
Segue em frente, garota,Go on girl,
Segue em frente, garota.Go on girl.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de nickasaur! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: