
Coin For The Ferryman
Nickelback
Moeda Para o Barqueiro
Coin For The Ferryman
Voando pela estrada como um morcego do infernoFlying down the highway like a bat out of hell
Meu amigo Bradley está no meio, ele está olhando pela janelaMy buddy Bradley's in the middle, he's lookin' out the window
Estávamos chapados e esperávamos que ninguém notasseWe just got high and hopin' no one could tell
Mas com a erva e o fumo não importa para onde sopra o ventoBut with the icky and the sticky it don't matter where the wind blows
Isqueiro na minha mão e não tenho nada para queimarLighter in my hand and I got nothing to burn
Exceto um pouco de terebintina dentro dessas cinco latas de tintaExcept a little turpentine inside of those five paint cans
Pegue uma espingarda e nós vamos revezarPick up a shotgun and we'll all take turns
Mas não conte pra ninguém, porque você sabe que a mamãe vai odiar issoBut don't you ever say a word, 'cause you know momma's gonna hate that
Os dados que lançamosThe dice that we've been rollin'
Onde nossas vidas são roubadas amargamenteWhere our lives are bitter stolen
Quando você está atravessando o fogo por diversãoWhen you're walking through the fire for fun
E o maremoto está se aproximandoTidal wave in motion
Você não pode se esconder da explosãoYou can't hide from the explosion
Em 3, 2, 1In 3, 2, 1
Nós estamos fumando dinamiteWe're smokin' dynamite
Muitos fusíveis para acenderToo many fuses to light
(Nosso grande final, fugindo)(Our kingdom come, on the run)
Vamos roubar, pedir e pegar emprestadoGonna steal, beg and borrow
Mil FahrenheitsA thousand Fahrenheits
E estamos prestes a pegar fogoAnd we're about to ignite
(Então mantenha o pé no acelerador)(So keep the throttle to the bottom)
Talvez nunca vejamos o amanhãWe may never see tomorrow
Se esta noite for nossa hora, a única coisa que eu seiIf tonight's our time to go, the one thing I know
É que vamos precisar de uma moeda para o barqueiroWe'll need a coin for the ferryman
Deixe-nos uma moeda para o barqueiroLeave us a coin for the ferryman
Contando cada níquel, cada moedinha e cada nota de cinco dólaresCountin' every nickel, dime and five dollar bill
Então, estamos roubando gasolina e escondendo pelas estradas do interiorSo we've been stealin' gasoline and laying low out on the backroads
As luzes da cidade estão brilhando sobre a colinaThe city lights are glowin' over the hill
E vamos conseguir, mas correndo o risco de nunca voltar para casaAnd we can make it, but we take the chance of never coming back home
Os dados que lançamosThe dice that we've been rollin'
Onde nossas vidas são roubadas amargamenteWhere our lives are bitter stolen
Quando você está atravessando o fogo por diversãoWhen you're walking through the fire for fun
E o maremoto está se aproximandoTidal wave in motion
Você não pode se esconder da explosãoYou can't hide from the explosion
Em 3, 2, 1In 3, 2, 1
Nós estamos fumando dinamiteWe're smokin' dynamite
Muitos fusíveis para acenderToo many fuses to light
(Nosso grande final, fugindo)(Our kingdom come, on the run)
Vamos roubar, pedir e pegar emprestadoGonna steal, beg and borrow
Mil FahrenheitsA thousand Fahrenheits
E estamos prestes a pegar fogoAnd we're about to ignite
(Então mantenha o pé no acelerador)(So keep the throttle to the bottom)
Talvez nunca vejamos o amanhãWe may never see tomorrow
Se esta noite for nossa hora, a única coisa que eu seiIf tonight's our time to go, the one thing I know
É que vamos precisar de uma moeda para o barqueiroWe'll need a coin for the ferryman
Deixe-nos uma moeda para o barqueiroLeave us a coin for the ferryman
Um para a estrada e um para aqueles que nunca partemOne for the road and one for those who never leave
Um para o Senhor e tire-o do diaboOne for the Lord and take it from the devil
Nem tente, porque você sabe que não pode se esconderDon't even try, 'cause you know you can't hide
É melhor correr, melhor correr, melhor correrBetter run, better run, better run
Nós estamos fumando dinamiteWe're smokin' dynamite
Muitos fusíveis para acenderToo many fuses to light
(Nosso grande final, fugindo)(Our kingdom come, on the run)
Vamos roubar, pedir e pegar emprestadoGonna steal, beg and borrow
Mil FahrenheitsA thousand Fahrenheits
E estamos prestes a pegar fogoAnd we're about to ignite
(Então mantenha o pé no acelerador)(So keep the throttle to the bottom)
Talvez nunca vejamos o amanhãWe may never see tomorrow
Se esta noite for nossa hora, a única coisa que eu seiIf tonight's our time to go, the one thing I know
Nós estamos fumando dinamiteWe're smokin' dynamite
(Nosso grande final, fugindo)(Our kingdom come, on the run)
Mil FahrenheitsA thousand Fahrenheits
(Então mantenha o pé no acelerador)(So keep the throttle to the bottom)
Talvez nunca vejamos o amanhãWe may never see tomorrow
Se esta noite for nossa hora, a única coisa que eu seiIf tonight's our time to go, the one thing I know
É que vamos precisar de uma moeda para o barqueiroWe'll need a coin for the ferryman
Deixe-nos uma moeda para o barqueiroLeave us a coin for the ferryman



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nickelback e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: