Roman's Revenge 2.0 (feat. Lil Wayne)
Nicki Minaj
Vingança Da Roman 2.0 (part. Lil Wayne)
Roman's Revenge 2.0 (feat. Lil Wayne)
[Nicki Minaj]
[Nicki Minaj:]
Eu Não Sou Jasmin, Eu Sou o Aladdin
I am not Jasmine, I am Aladdin
Até Agora, Esses Vagabundos estão atrasados
So far ahead, these bums is lagging
Me veja naquela nova coisa, Vagabundos engasgam
See me in that new thing, bums is gagging
Eu estou começando a me sentir como uma masmorra de dragão
I'm starting to feel like a dungeon dragon
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, like a dungeon dragon
Eu estou começando a me sentir como uma masmorra de dragão
I'm starting to feel like a dungeon dragon
Olhe a minha metragem de show, como essas meninas ficam espantadas
Look at my show footage, how these girls be spazzing
Tão foda, eu pareço que voltei do "já foi"
So fuck I look like getting back to a has-been
Sim, eu falei isso, já foi
Yeah, I said it, has-been
Espere, tela plana, haha, plasma
Hang it up, flatscreen, haha, plasma
Ei Nicki, Ei Nicki, asma
Hey Nicki, hey Nicki, asthma
Eu tenho as bombas, isso não tem remédio
I got the pumps, it ain't got medicine
Eu tenho barras, sentenciando
I got bars, sentencing
Eu sou uma vadia má, eu sou uma cona
I'm a bad bitch, I'm a cunt
E eu vou chutar aquela vadia, aposte
And I'll kick that hoe, punt
Trauma forçado, cegar
Forced trauma, blunt
Você joga atrás, vadia, eu estou na frente
You play the back, bitch, I'm in the front
Você precisa de um emprego, isso não está bastando
You need a job, this ain't cutting it
Nicki Minaj é com quem você está fodendo
Nicki Minaj is who you ain't fucking with
Você se vangloria muito, eu te bato com uma almofada de bloqueio
You li'l brag a lot, I beat you with a pad-a-lock
Eu sou um filme, bloqueio de câmera
I am a movie, camera block
Você está sem trabalho, eu sei que é difícil
You outta work, I know it's tough
Mas o suficiente é o suficiente
But enough is enough
[Refrão]
[Chorus:]
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, like a dungeon dragon
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, like a dungeon dragon
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, like a dungeon dragon
Como uma masmorra de dragão, como uma masmorra de dragão
Like a dungeon dragon, like a dungeon dragon
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, like a dungeon dragon
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, like a dungeon dragon
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, like a dungeon dragon
Como uma masmorra de dragão, como uma masmorra de dragão
Like a dungeon dragon, like a dungeon dragon
[Lil Wayne]
[Lil Wayne:]
Eu como a sua cara fora
I eat your face off
Vocês, negos, são doces como uma torta como se isso fosse assar
You niggas sweet as pie like this is a bake off
Eu amo as curvas da Nicki, balança como uma bola de basebol
I love Nicki's curves, swing at the baseball
Eu quebro os seus freios fora
I beat your brakes off
O-o-Oi, Eu sou o Tune, sal na ferida
H-H-Hi, I'm Tune', salt in the wound
Eu estou em cima dessa vadia, desculpe-me as maneiras
I'm up in this bitch, pardon the goons
Jogue sujeira no chão e seja pego na vassoura
Throw dirt on the floor and get caught in the broom
Eu gosto de uma grande e molhada buceta com um garfo e uma colher
I like a big wet pussy with a fork and a spoon
Eu tenho dinheiro e poder
I got money and the power
Uma mulher no chuveiro
A woman in the shower
E ela não quer nada além do meu Johnson, Howard
And she don't want nothin' but my johnson, Howard
Azedo e super doce, doce e azedo
Sour D's and a swisher sweet, sweet and sour
Você está com medo? Vá para a Igreja, faça suas preces, leia a Bíblia
You scared? Go to church, say your prayers, read a Bible
Huh, Eu não sei onde você todos estão
Huh, I don't know what y'all on
Por favor, eu entro como vou
Please, I go in like goin'
Beba beba na minha mão com o mundo na outra
Drink drink in my hand with the world in the other
O Weezi vai"brrrrrrr", gagueja
The uzi go "brrrrrrr", stutter
Ha, a vida é um Quebra-Cabeça, Jigsaw
Ha, life is a puzzle, jigsaw
Tudo o que eu faço é ganhar, meu nome deveria ser Victor
All I do is win, my name should be "Victor"
Rappers antigos, eu ainda sou o merda, Velhos Pampers
Old-ass rappers, I'm still the shit, old-ass Pampers
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, like a dungeon dragon
Gordura no fígado, eu ouvi seus patos "quack"
Foie gras, I hear you ducks is quackin'
Eu estou apenas tirando o meu cinza, eu sou um assopro e passo isso
I'm just pluckin' my ashes, I'm a puff it and pass it
Eu sou a porra de um assassino, você deveria pular em um caixão
I'm a fuckin' assassin, you should jump in a casket
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, like a dungeon dragon
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, like a dungeon dragon
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, like a dungeon dragon
Como uma masmorra de dragão, como uma masmorra de dragão
Like a dungeon dragon, like a dungeon dragon
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, rah, like a dungeon dragon
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, rah, like a dungeon dragon
Rah Rah, como uma masmorra de dragão
Rah, rah, rah, like a dungeon dragon
Como uma masmorra de dragão, como uma masmorra de dragão
Like a dungeon dragon, like a dungeon dragon
[Nicki Minaj]
[Nicki Minaj:]
É esse o agradecimento que eu ganho por ter colocado essas vadias no jogo?
(I-I-I-I-Is) Is this the thanks that I get for putting you bitches on?
É minha culpa que todas vocês, vadias, já foram?
Is it my fault that all of you bitches gone?
Você deveria me mandar um cartão de agradecimento, sua pequena vadia
Shoulda sent a thank you note, you little ho
Agora eu vou enrolar seu caixão em um arco
Now I'm a wrap your coffin with a bow
"Nicki, ela só está brava porque você pegou o lugar dela"
"N-N-N-Nicki, she's just mad 'cause you took the spot"
Palavra, aquela vadia está nervosa porque eu tomei o lugar?
Word, that bitch mad 'cause I took the spot?
Bem, vadia, se você não está mandando ver, então saia do lugar
Well, bitch, if you ain't shitting, then get off the pot
Tem alguns negos no Brooklyn que vão tirar você do topo
Got some niggas out in Brooklyn that'll off your top
Eu ouvi eles balbuciando, eu ouvi o cacarejo
I-I-I-I hear them mumbling, I hear the cackling
Eu deixei eles assustados, em choque, em pânico
I got 'em scared, shook, panicking
No exterior, Igreja, Vaticano
Overseas, church, Vatican
Você está parado, continue, manequim
You at a stand, still, mannequin
Você quer dormir em cima de mim? Pela noite?
You wanna sleep on me? Overnight?
Eu sou a porra da chefe, sobrescreve
I'm the motherfucking boss, overwrite
E quando eu chego, vroon, moto
And when I pull up, vroom, motorbike
Agora todos os meus negos estão contrariados, sobre mordida
Now all my niggas gettin' bucked, overbite
Eu vejo aqueles traseiros empoeirados, Levi's
I see them dusty-ass Filas, Levi's
Traseiros musculosos, buracos nas elevações dos seus joelhos
Raggedy-ass, holes in your knee-highs
Eu chamo de "O Jogo", agora você vê o porquê?
I call the play, now do you see why?
Essas vadias me chamam de tripulação, Eli
These bitches calling me Manning, Eli
(Tripulação, Eli)
(Manning, Eli!)
Tri-Tri-Tri-Tri-Tripulação, Eli
Ma-ma-ma-ma-ma-Manning, Eli
Essas vadias me chamam de (Tripulação, Eli)
These bitches calling me (Manning, Eli)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: