exibições de letras 28.418

Favorite (feat. Jeremih)

Nicki Minaj

Letra

SignificadoPratique Inglês

Favorito (part. Jeremih)

Favorite (feat. Jeremih)

Eu não quero dramaI don't want no drama
Eu só quero ser seu diamante, queridaI just wanna be your diamond, babe
A garantia de ser um problemaGuaranteed to be a problem
Toda vez que eu me aproximar de você, queridaEvery time I get around you, babe
Eu só quero que você precise de mimI just want you to need me
Você realmente pode querer tentar-me, queridaYou might really wanna try me, babe
Tudo que sei é que eu quero uma companheiraAll I know I want a rider
Tudo que sei é que eu quero uma companheira, queridaAll I know I want a rider, babe
Você sabe que precisa de um companheiroYou know that you need a rider
Você sabe que precisa de um companheiro, queridaYou know that you need a rider, babe
Você sabe que precisa de um companheiroYou know that you need a rider
Você sabe que precisa de um companheiro, querida, ah simYou know that you need a rider, babe, ah yeah

Ei, eu só quero ser sua companheiraYo, I just wanna be ya rider
Você deveria encostar aquele carroYou should pull up in that Spider
Você deveria me deixar pegar o micYou should let me hit the mic
E eu não estou falando do lutadorAnd I ain't talking about the fighter
Acendê-lo sem um isqueiroGet it lit without a lighter
Vamos ficar acordados a noite todaLet's pull an all-nighter
Me diga, me diga do que você precisa, tenho a ervaTell me-tell me what you need, got the weed
Eu sou uma vadiazinha má e eu nunca a indicioI'm a bad lil bitch and I never indict her
Se você for preso, eu te escrevereiGet locked, I'mma write ya
Você está na estrada? Te ligarei pelo SkypeYou on the road? I'mma Skype ya

Não quero te empolgarI don't wanna hype ya
Mas você é um cara de sorte se esse rabo nervoso gostar de vocêBut you a lucky nigga if my mean ass like ya
Você nunca teve uma vadia que te entendesseYou ain't never have a bitch understand you
A maioria delas querem te usar quando passam por vocêMost of them wanna use you when they ran through
Eu apenas quero ser alguém que possa somarI just wanna be somebody, that can add to
Ser sua esposa, ser uma amiga, ser uma professora e uma fã tambémYour wife, be a friend, be a teacher and a fan too
Eu só quero ouvirI just wanna listen
Quando você sai eu digo: Droga, eu sinto saudade pra caralho deleWhen you leave I say: Damn, I fucking miss him
Eu só quero ser a sua garotaI just wanna be your vixen
Lhe dar algo bem molhado, para você por os seus lábiosGive you something real wet, to put your lips in
Quero ser a única que pode te marcar, e ainda te respeitarI wanna be the only one that can check you, and still respect you
Pois é por você que eu mudaria, sempre tenha certezaCause it's you I would change for, you always make sure

Eu só quero ser o seu favoritoI just wanna be your favorite
Eu só quero ser o seu favoritoI just wanna be your favorite
Eu só quero ser o seu favoritoI just wanna be your favorite
Eu só quero ser o seu favoritoI just wanna be your favorite
Não vai me deixar ser o seu favorito?Won't you let me be your favorite?

Ei, eu só quero ser a sua primeira opçãoAyo, I just wanna be your first go to
Me trate como uma fiel deve ser tratada, morando em duas costeirasTreat me like a real one s'posed to, livin' bi-coastal
Me coloque em um caminhão, tarde da noite, quero humildadeScoop me in the truck, late night, wanna humble
Me encontre no Queens, na cidade, ao pôr do solMeet me out in Queens, where the city want a sundown
Você poderia abaixar a sua arma, você poderia se divertir agoraYou could put your gun down, you could have fun now
Você poderia dizer aos seus caras que você ganhou agora, um a menosYou could tell you niggas that you won now, one down
Atravessar os clubes com a mais fodaRun through the clubs with the baddest
As vadias sãos as mais loucas, nada mais importaBitches is the maddest, nothin' else matters

E eles dizem: Berkin, cadê a bolsa?And they say Berkin where the bag is
Tenho muitas bolsas, mas nunca temos malasGotta lot of bags, but we never got baggage
Foi ao país das maravilhas nas minhas mãos, me chame de Alice, equilíbrioWent to Wonderland on my hands, call me Alice, balance
Eu vou te receber no meu palácioI'mma have you coming in my palace
Londres, Tóquio, Paris, deixe-me atualizar seus statusLondon, Tokyo, Paris, let me update your status
Pois é por você que eu mudaria, sempre tenha certezaCause it's you I would change for, you always make sure

Você já deve saberYou should already know
Você já deve saberYou should already know
Você já deve saberYou should already know
Você já deve saberYou should already know
(Você sabe que precisa de um companheiro(You know that you need a rider
Você sabe que precisa de um companheiro, queridaYou know that you need a ride, babe
Você sabe que precisa de um companheiroYou know that you need a rider
Você sabe que precisa de um companheiro, querida, ayy)You know that you need a rider, babe, ayy)

(Eu só quero ser o seu favorito(I just wanna be your favorite
Eu só quero ser o seu favorito)I just wanna be your favorite)
Você já deve saber, você já deve saberYou should already know, you should already know
(Eu só quero ser o seu favorito)(I just wanna be your favorite)
Você já deve saber, você já deve saberYou should already know, you should already know
(Eu só quero ser o seu favorito)(I just wanna be your favorite)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção