Tradução gerada automaticamente
Edge Of Midnight (feat. Miley Cyrus)
Stevie Nicks
Borda da Meia-Noite (part. Miley Cyrus)
Edge Of Midnight (feat. Miley Cyrus)
Sim, foi uma noite longa e o espelho está me dizendo para ir para casa
Yeah, it's been a long night and the mirror's telling me to go home
Mas faz muito tempo desde que me senti tão bem sozinho
But it's been a long time since I felt this good on my own
Muitos anos se passaram com minhas mãos amarradas em suas cordas
Lotta years went by with my hands tied up in your ropes
Para sempre e sempre, não mais (não mais)
Forever and ever, no more (no more)
O céu da meia-noite é o caminho que estou seguindo
The midnight sky is the road I'm takin'
Cabeça erguida nas nuvens (oh, oh)
Head high up in the clouds (oh, oh)
Eu nasci para correr
I was born to run
Eu não pertenço a ninguém, oh não
I don't belong to anyone, oh no
(Não preciso ser amado por você)
(I don't need to be loved by you)
Fogo em meus pulmões
Fire in my lungs
Não posso morder o diabo com minha língua, oh não
Can't bite the devil on my tongue, oh no
(Não preciso ser amado por você)
(I don't need to be loved by you)
Assim como a pomba branca
Just like the white ring dove
Canta uma música
Sings a song
Parece que ela está cantando
Sounds like she's singing
Ooh, baby, ooh, disse, ooh
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Assim como a pomba branca
Just like the white ring dovе
Canta uma música
Sings a song
Parece que ela está cantando
Sounds like she's singing
Ooh, baby, ooh, disse, ooh
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Amado por você
Loved by you
La, la, la-la, la
La, la, la-la, la
Meia-noite
Midnight
E os dias passam como um fio no vento
And thе days go by like a strand in the wind
Na teia que é minha própria
In the web that is my own
Eu começo de novo
I begin again
Eu canto para meu amigo, eh (tudo parou)
I sing to my friend, eh (everything stopped)
Nada mais importava (nada mais importava)
Nothing else mattered (nothing else mattered)
(Não mais)
(No more)
O céu da meia-noite é o caminho que estou seguindo
The midnight sky is the road I'm takin'
Cabeça erguida nas nuvens (oh, oh)
Head high up in the clouds (oh, oh)
Eu nasci para correr
I was born to run
Eu não pertenço a ninguém, oh não
I don't belong to anyone, oh no
(Não preciso ser amado por você)
(I don't need to be loved by you)
Fogo em meus pulmões
Fire in my lungs
Não posso morder o diabo com minha língua, oh não
Can't bite the devil on my tongue, oh no
(Não preciso ser amado por você)
(I don't need to be loved by you)
Veja meus lábios em sua boca
See my lips on her mouth
Todo mundo está falando agora, baby
Everybody's talkin' now, baby
Ooh, baby, ooh, disse, ooh
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Assim como a pomba branca (assim como a pomba branca)
Just like the white ring dove (just like the white ring dove)
Canta uma música
Sings a song
Parece que ela está cantando
Sounds like she's singing
Ooh, baby, ooh, disse, ooh
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Caindo na borda
Falling on, on the edge of
Dos dezessete
Seventeen
Eu não escondo olhos embaçados como você
I don't hide blurry eyes like you
Como você
Like you
Eu nasci para correr
I was born to run
Eu não pertenço a ninguém, oh não
I don't belong to anyone, oh no
(Não preciso ser amado por você)
(I don't need to be loved by you)
Fogo em meus pulmões
Fire in my lungs
Não posso morder o diabo com minha língua, você sabe
Can't bite the devil on my tongue, you know
(Não preciso ser amado por você)
(I don't need to be loved by you)
Assim como a pomba de asas brancas (assim como a pomba de asas brancas)
Just like the white winged dove (just like the white winged dove)
Canta uma música
Sings a song
Parece que ela está cantando
Sounds like she's singing
Ooh, baby, ooh, disse, ooh
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Assim como a pomba de asas brancas (assim como a pomba de asas brancas)
Just like the white winged dove (just like the white winged dove)
Canta uma música
Sings a song
Parece que ela está cantando
Sounds like she's singing
Ooh, baby, ooh, disse, ooh
Ooh, baby, ooh, said, ooh
Amado por você, yeah
Loved by you, yeah
La, la, la-la, la
La, la, la-la, la
Na meia-noite
In the midnight
Você sabe que é verdade
You know it's true
Na meia-noite
In the midnight
Céu (amado por você)
Sky (loved by you)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stevie Nicks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: