Transliteração e tradução geradas automaticamente

Boku Ga Inakute Mo Chikyuu Wa Mawatteru
NICO Touches the Walls
Mesmo Sem Mim, a Terra Continua a Girar
Boku Ga Inakute Mo Chikyuu Wa Mawatteru
se eu falar com paixão só pra você, você vai começar a se importar comigo
きみだけにあつく語ればぼくのこときにしだしても
kimi dake ni atsuku katareba boku no koto kini shidashi temo
o mundo é bem feito, não é estranho que o amor também mude
よのなかってのはうまくできていてあいにかわるのもおかしくない
yononakatte no wa umaku dekiteite ai ni kawaru no mo okashiku nai
ah, pessoa importante
ああだいじなひと
aa daiji na hito
será que vou conseguir te proteger pra sempre?
えいえんにまもれるかなあ
eien ni mamoreru kanaa
não importa quantas lágrimas eu derrame, essa noite é de lua cheia
どれだけなみだをながしてもこよいはまんげつ
doredake namida wo nagashi temo koyoi wa mangetsu
eu estava correndo no sonho como sempre, mas
ゆめのなかをふだんとかわらぬぺすではしっていたけど
yume no naka wo fudan to kawaranu pesu de hashitte itakedo
se depois de décadas eu me tornar um lixo, é só um tipo de produto de segunda linha
うんじゅうねんごにむけただんがんじゃおそいふりょうひんのたぐいんで
un juunengo ni muke ta danganja osoi furyou hin no taguin de
ah, sendo descartado
ああすてられて
aa suterarete
com certeza eu não estarei aqui
ぼくなんかきっといなくても
boku nanka kitto inakutemo
você que avançou na estrada do sucesso é um milhão de vezes melhor
さくせすろどをつきすすんだきみはごまんえつ
sakusesurodo wo tsuki susunda kimi wa go man´etsu
sou um preguiçoso que vive só pra si, mas
じぶんかてにいきるなまけものだけど
jibun kateni ikiru namakemono dakedo
consigo abrir a boca e derramar sangue
くちをわったりちをながしたりできるんだ
kuchi wo wattari chi wo nagashi tari dekirunda
se eu não estiver aqui, essa terra não vai girar
ぼくがいなきゃこのちきゅうはまわらない
boku ga inakya kono chikyuu wa mawara nai
se eu não estiver aqui, esse mundo vai estar cheio de mágoas
ぼくがいなきゃこのよはわだかまりだらけ
boku ga inakya kono yo wa wadakamari darake
ouvi que só ficar vermelho sem sentido pode te tornar popular
いみもなくあかくさるだけがもてもてもでるになれるってきいた
imi monaku akaku saru dakega motemotemoderu ninarerutte kiita
lutei com todas as minhas forças contra isso, mas não é estranho que você caia nessa
じぶんにはんしてひっしでえんじたけれどきみがだまされるのもおかしくない
jibun ni hanshi te hisshi de enji takeredo kimi ga damasareru no mo okashiku nai
ah, pessoa importante
ああだいじなひと
aa daiji na hito
não sou o verdadeiro eu, mas
ほんもののぼくはいないけど
honmono no boku wa inai kedo
daqui pra frente, mesmo que passem centenas de anos, você deve me amar
これからなんびゃくねんたってもぼくをあいすべきなんだ
korekara nan byaku nen tattemo boku wo ai subeki nanda
sem sentido, só eu que fico vermelho, como se estivesse flutuando na solidão
いみもなくあかくぼくだけがしかいにかびみたくういていった
imi monaku akaku boku dake ga shikai ni kabi mitaku uiteitta
sonhando que até o sol vai se apagar, morrendo de ansiedade
まるひのとこうやくもつきるだろうってひをゆめにみてじょうしょふあんでしんでいく
maruhi no tokouyaku mo tsukiru daroutte hi wo yume ni mite jousho fuan de shinde iku
com certeza, eu serei morto por pequenas preocupações nessa terra
ぼくはこのちきゅうできっとちっちゃななやみにころされる
boku wa kono chikyuu de kitto chiccha na nayami ni korosareru
ah, não importa quantas lágrimas eu derrame, essa noite é de lua cheia
ああどれだけなみだをながしてもこよいはまんげつ
aa doredake namida wo nagashi temo koyoi wa mangetsu
sou egoísta, mas
じぶんかってにいきただいしょうだけれど
jibun katte ni ikita daishou dakeredo
sempre de alguma forma (a vitória) não aparece na minha mente
いつもなんだか(かち)のにもじはうかばないんだ
itsumo nandaka (kachi) no ni moji wa ukaba nainda
com certeza, eu vou repetir a mesma coisa de novo
きっとぼくはまたおなじことくりかえす
kitto boku wa mata onaji koto kurikaesu
mesmo sem mim, a terra continua a girar
ぼくがいなくてもちきゅうはまわってる
boku ga inakutemo chikyuu wa mawatteru
eu estava correndo no sonho como sempre, mas
ゆめのなかをふだんとかわらぬぺすではしっていたけど
yume no naka wo fudan to kawaranu pesu de hashitte itakedo
se depois de décadas houver um buraco, é só um tipo de produto de segunda linha
うんじゅうねんごにごるがあるならおそいふりょうひんのたぐいです
un juunengo ni goru ga arunara osoi furyou hin no tagui desu
ah, pessoa importante, com certeza eu vou me atrasar, mas
ああだいじなひときっとぼくはおくれていくけど
aa daiji na hito kitto boku wa okurete iku kedo
não estamos vivendo na mesma noite, baby
おなじよるにいきてるじゃないか baby
onaji yoru ni ikiteru janai ka baby
debaixo do mesmo céu, ou seja, em cima da mesma estrela
おなじそらのしたすなわちおなじほしのうえ
onaji sora no shita sunawachi onaji hoshi no ue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NICO Touches the Walls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: