Transliteração e tradução geradas automaticamente
Parede
Kabe
mesmo que eu esteja me esforçando, eu abraço tudo isso
さえぎってもさえぎってるものぜんぶだきしめる
saegittemo saegitteru mo no zenbu dakishimeru
as nuvens que enchem o céu da minha imaginação, eu abraço tudo isso
そうぞうしいそらみちてゆくくもぜんぶだきしめる
souzoushii sora michite yuku kumo zenbu dakishimeru
no meio da noite, meus olhos se abriram, no meu quarto de sempre
よなかふとめがさめたいつものへやで
yonaka futo mega sameta itsumo no heya de
o cheiro do livro que li ontem ainda estava no ar
きのうよんだしょうせつのかおりがのこってた
kinou yonda shousetsu no kaori ga nokotteta
se eu desviar o olhar, a realidade se transforma em um sonho, meu país
めをそらせばげんじつはときにつらくにがいよ
mewo soraseba genjitsu wa tokinitsura kunigaiyo
na escuridão, minha mão tocou a parede
よるめくたびこのてはかべにふれていました
yorume kutabi konote wa kabeni furete imashita
aquela parede muda o cotidiano comum
ありふれたまいにちをそのかべはかえる
arifureta mainichi wo sono kabe wa kaeru
as nuvens que enchem o céu da minha imaginação, com certeza tem algo lá
そうぞうしいそらみちてゆくくもきっとなにかある
souzoushii sora michite yuku kumo kitto nanika aru
mesmo que o sol esteja se escondendo, com certeza tem algo lá
たいようったておおうなばらだってきっとなにかある
taiyouttate oounabaradatte kitto nanika aru
perseguindo ideais, a realidade é um lamento, balançando entre os dois
りそうをおいげんじつをうれいそのはざまにゆれながら
risou wo oui genjitsu wo urei sono hazamani yurenagara
quero acreditar naquela luz fraca
わずかなそのひかりをしんじてみたいのさ
wazukana sono hikari wo shinji temitai nosa
Sozinho... Sozinho... Sozinho... Sozinho.
All alone...All alone...All alone...All alone
All alone...All alone...All alone...All alone
cantando uma canção, eu imagino minha terra natal distante
こうたをうたいながらとおくのこきょうをえがいてる
kouta wo utainagara tooku no kokyou wo egaideru
não importa como isso seja... tá tranquilo
そんなことはどうだって...いいよ
sonna koto wa doudatte...iiyo
tanto hoje quanto amanhã, vivendo em meio a olhares
きょうもあしたもみらみあいでいきる
kyou mo ashita mo mirami aide ikiru
um futuro assim, nós vamos criar
そんなみらいをぼくらせふえ
sonna mirai wo bokura sefue
por isso, as nuvens que enchem o céu da minha imaginação, eu abraço tudo isso
だからそうぞうしいそらみちてゆくくもぜんぶだきしめる
dakara souzoushii sora michite yuku kumo zenbu dakishimeru
mesmo que o sol esteja se escondendo, tudo isso...
たいようったておおうなばらだってぜんぶ
taiyouttate oounabaradatte zenbu
por mais que eu me esforce, a luz que ainda não vi, com certeza vou alcançar
いくらさえぎってもまだみぬひかりをきっとてにいれる
ikura saegittemo mada minu hikari wo kitto teni ireru
mesmo que eu me esforce, mesmo que eu me esforce...
さえぎってもさえぎっても
saegitte mo saegitte mo
mesmo que eu me esforce, mesmo que eu me esforce... mesmo que eu esteja me esforçando...
さえぎってもさえぎっても...さえぎってるものの
saegitte mo saegitte mo...saegitteru mo no
por isso, mesmo que eu esteja me esforçando... tudo vai além.
だからさえぎってるものの...ぜんぶこえていく
dakara saegitteru mo no...zenbu koeteiku




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de NICO Touches the Walls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: