Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5.881

L'ultimo Romantico

Nicola di Bari

Letra
Significado

L'ultimo Romantico (Tradução)

L'ultimo Romantico

O ultimo, sou eu o ultimo romântico,
L'ultimo, sono io l'ultimo romantico

Sou eu aquele que te pode doar uma flor
Sono io quello che ti può donare un fiore

E perceber disso, dá expressão do rosto,
E capire da questo, dall'espressione del viso

Do tremor de uma mão, se me amas.
Dal tremore di una mano, se mi ami

O ultimo, o ultimo romântico de um mundo
L'ultimo, l'ultimo romantico di un mondo

Que se pode comover olhando dois pombos
Che si può commuovere guardando due colombi

Beijar-se numa praça sem preocupar-se da gente
Baciarsi su una piazza incuranti della gente

Que os pode pisar pela pressa de chegar.
Che li può calpestare per la fretta d'arrivare

Porque, se uma rosa é uma rosa
Perchè, se una rosa è una rosa

Desde quando tem o mundo, eu devo mudar?
Da quando c'è il mondo, io devo cambiare?

Porque, se o mar e o céu,
Perchè, se il mare ed il cielo

O sol e o vento mão mudam nunca?
Il sole e il vento non cambiano mai?

Porque, se o amor é o amor
Perchè, se l'amore è l'amore

Desde quando tem o mundo, eu devo mudar?
Da quando c'è il mondo, io devo cambiare?

Porque, tem já tantas coisas
Perchè, ci son già tante cose

Que estão mudando, o amor não pode?
Che stanno cambiando, l'amore non può?

O ultimo, o ultimo romântico de um mundo
L'ultimo, l'ultimo romantico di un mondo

Que se pode comover olhando dois garotos
Che si può commuovere guardando due ragazzi

Beijar-se numa praça sem preocupar-se da gente
Baciarsi su una piazza incuranti della gente

Como fazemos agora, como fazemos nós dois.
Come facciamo adesso, come facciamo noi due

Porque, se uma rosa é uma rosa
Perchè, se una rosa è una rosa

Desde quando tem o mundo, eu devo mudar?
Da quando c'è il mondo, io devo cambiare?

Porque, se o mar e o céu,
Perchè, se il mare ed il cielo

O sol e o vento mão mudam nunca?
Il sole e il vento non cambiano mai?

Porque, se o amor é o amor
Perchè, se l'amore è l'amore

Desde quando tem o mundo, eu devo mudar?
Da quando c'è il mondo, io devo cambiare?

Porque, tem já tantas coisas
Perchè, ci son già tante cose

Que estão mudando, o amor não pode?
Che stanno cambiando, l'amore non può?

La la la la la la la....
La la la la la la la

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Donaggio / Pallavicini. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Bruno e traduzida por Bruno. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicola di Bari e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção