Tradução gerada automaticamente
Chanson de l'ange
Nicolas Bacchus
Canção do Anjo
Chanson de l'ange
E eu preguei asas nas costas de muitos anjosEt j'ai cloué des ailes au dos de bien des anges
Que voavam de manhã, leves, para outros céusQui s'envolaient matin, légers, vers d'autres cieux
Com sempre nos lábios esse sorriso estranhoAvec toujours aux lèvres ce sourire étrange
Um jeito de dizer adeus, desculpa, obrigado, SenhorUn air de dire adieu, pardon, merci Monsieur
E eu enfeitei suas têmporas com muitos sóisEt j'ai orné vos tempes de bien des soleils
Vocês exibiam, muito orgulhosos, essas flores que não tinhamVous arboriez, très fier, ces fleurs qui n'avaient pas
Tempo de murchar na beira da sua orelhaLe loisir de faner au bord de votre oreille
Vocês partiam rindo, prontos para florescer em outros braçosVous partiez en riant éclore à d'autres bras
E eu os segui por muitas vielasEt je vous ai suivis dedans bien des ruelles
Ávido por um olhar, imaginando seus traçosAvide d'un regard, imaginant vos traits
Desviando ao acaso de outros pescoços que me chamamBifurquant au hasard d'autres cous qui m'appellent
Tantos passos entrelaçados quando os seus fugiamTant de pas emboîtés quand les vôtres fuyaient
E eu os procurei no fundo de muitas camadasEt je vous ai cherchés au creux de bien des couches
Perdidos sob outras peles, outros lençóis cobertosPerdus sous d'autres peaux, d'autres draps recouverts
Reinventando seus nomes, eu oferecia meu corpo a bocasRéinventant vos noms, j'offrais mon corps aux bouches
Acariciadas no escuro, às suas, estranhasEffleurées dans le noir, aux vôtres étrangères
E eu os cantei no fundo de muitos antrosEt je vous ai chantés au fond de bien des bouges
Ator sem escrúpulos e palavras em batalhaCabotin sans scrupule et parole en bataille
A voz despida entre os copos de vinho tintoLa voix déshabillée entre les verres de rouge
Buscando em outros vocês, a romper outras fendasCherchant vers d'autres vous à fendre d'autres failles
E eu os encontrei aqui, em um olharEt je vous ai trouvés ici, dans un regard
Ali, em uma palavra, em outro lugar, sob uma pele queimadaLà, dans un mot, ailleurs, sous une peau brûlée
Mas sempre em corpos que se lançam ao acasoMais toujours dans des corps qui se ruent au hasard
E se estendem, se pegam e se agarram, famintosEt se tendent et se prennent et s'accrochent, affamés
E eu preguei asas nas costas de muitos anjosEt j'ai cloué des ailes au dos de bien des anges
Que voavam de manhã, leves, para outros céusQui s'envolaient matin, légers, vers d'autres cieux
Com sempre nos lábios esse sorriso estranhoAvec toujours aux lèvres ce sourire étrange
Um jeito de dizer adeus, desculpa, obrigado, SenhorUn air de dire adieu, pardon, merci Monsieur



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicolas Bacchus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: