Dirsi Che È Normale
Nicolas Bonazzi
Dizer Que É Normal
Dirsi Che È Normale
EeeeeEeeee
Eu gosto quando você quer falarMi piace quando vuoi parlare
Sussurrando sem fazer barulhoA mezza voce senza far rumore
Sem nem mesmo acender a luz, porqueSenza nemmeno accendere la luce perché
Tem alguém que não queres acordarC'è qualcun altro che non vuoi svegliare
E então gosto que você se faz ouvirE poi mi piace che ti fai sentire
Cada vez que é banal, mas eu estou ouvindoOgni volta è banale ma ti sto ad ascoltare
Porque é bonito, dizer que é normalPerche è bello dirsi che è normale
Envergonhar-se logo depois de fazer amorVergognarsi appena dopo aver fatto l'amore
Dizer que é normalDirsi che è normale
Não te perguntar, não há nada para se saberNon ti domandare non c'è niente da sapere
É que às vezes o silêncio tem o seu valorÈ che a volte il silenzio ha il suo valore
Porque você sabe que quando não sei o que dizerPerché tu sai che quando non so cosa dire
Eu prefiro ficar a escutarPreferisco stare ad ascoltare
Portanto, é inútil explicar, que todo equilíbrio meuTanto è inutile spiegare che ogni mio equilibrio
É momentâneo e minha alma é velozÈ momentaneo e la mia anima veloce
Um instante muda de forma meu pensamentoUn istante cambia forma alla mia mente
Muda de forma meu pensamento.. uoooCambia forma alla mia mente.. uooo
Eu gostaria de adivinhar a verdadeira fonteMi piacerebbe indovinare la fonte autentica
Do seu prazer, quando me olhas atentamente sem nada falarDel tuo piacere, quando mi fissi senza mai parlare
Porque faz tanto tempo que gostaria de me terPerché è da tanto tempo che mi vuoi avere
E então gosto que estás a me ouvirE poi mi piace che mi stai a sentire
É mesmo que seja banal, você me faz falarE per quanto è banale tu mi fai parlare
E a sua voz traz tantas coisas que não sei de verdade por onde começarE la tua voce chiama tante cose che non so davvero dove cominciare
Por onde começarDove cominciare
Dizer que é normalDirsi che è normale
Não te perguntar, não há nada para se saberNon ti domandare non c'è niente da sapere
É que às vezes o silêncio tem o seu valorÈ che a volte il silenzio ha il suo valore
Porque você sabe que quando não sei o que dizerPerché tu sai che quando non so cosa dire
Eu prefiro ficar a escutarPreferisco stare ad ascoltare
Portanto, é inútil explicar, que todo equilíbrio meuTanto è inutile spiegare che ogni mio equilibrio
É momentâneo e minha alma é velozÈ momentaneo e la mia anima veloce
Um instante muda de forma meu pensamentoUn istante cambia forma alla mia mente
Muda de forma meu pensamento.. (2 x) uoooCambia forma alla mia mente x 2.. uooo
Dizer que é normalDirsi che è normale
Não te perguntar, não há nada para se saberNon ti domandare non c'è niente da sapere
É que às vezes o silêncio tem o seu valorÈ che a volte il silenzio ha il suo valore
Porque você sabe que quando não sei o que dizerPerché tu sai che quando non so cosa dire
Eu prefiro ficar a escutarPreferisco stare ad ascoltare
Portanto, é inútil explicar, que todo equilíbrio meuTanto è inutile spiegare, che ogni mio equilibrio
É momentâneo e minha alma é velozÈ momentaneo e la mia anima veloce
Um instante muda de forma meu pensamentoUn istante cambia forma alla mia mente
Muda de forma meu pensamento.. (3 x) uoooCambia forma alla mia mente x 3.. uooo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicolas Bonazzi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: