Be The Best Or They Judge You
Nicolas Chamillet
Seja o Melhor Ou Eles Te Julgarão
Be The Best Or They Judge You
(Seja o melhor ou eles te julgarão)(Be the best or they will judge you)
Quebrando as costas para fazer boa músicaBreaking the back to make good music
Sorria para a câmera, idiota!Smile for the camera, idiot!
Esteja sempre por cimaAlways be on top
Quebre recordes, seja revolucionárioBreak records, be revolutionary
Tudo que eu já ouviEverything I've ever heard
É uma pressão que mata lentamenteIt's a pressure that kills slowly
E quando tudo explode eles culpam vocêAnd when everything explodes they blame it on you
Seja o melhor ou eles te julgarãoBe the best or they judge you
A indústria é um campo de batalhaThe industry is a battlefield
É cantar ou morrerIt's sing or die
Eu gostaria de poder acordar invisívelI wish I could wake up invisible
A pressão seria menor?Would the pressure be lower?
Ou eu estaria apenas tentando escapar da culpa de ser insuficiente?Or was I just trying to escape the guilt of being insufficient?
Talvez seja isso que eu sempre fuiMaybe that's what I've always been
Talvez eu não seja o melhorMaybe I'm not the best
Melhor (seja o melhor) melhor (seja o melhor)Best (be the best) best (be the best)
Talvez esta seja minha mente criando coisas em que quero acreditarMaybe this is my mind creating things I want to believe
Geralmente eu me sinto como um mitomaníacoUsually I feel like a mintomaniac
Chorando por quartos na minha cabeçaCrying for rooms in my head
Criando cenários onde eu sou a estrela do showCreating scenarios where I'm the star of the show
Saindo mais uma vez no jornalComing out once again in the newspaper
Sua música é cansativa e horrívelYour music is tiring and horrible
Outra taça de vinhoAnother glass of wine
Eu acho que vou afundarI think I'm going to sink
Seja o melhor ou eles te julgarãoBe the best or they judge you
A indústria é um campo de batalhaThe industry is a battlefield
É cantar ou morrerIt's sing or die
Eu gostaria de poder acordar invisívelI wish I could wake up invisible
A pressão seria menor?Would the pressure be lower?
Ou eu estaria apenas tentando escapar da culpa de ser insuficiente?Or was I just trying to escape the guilt of being insufficient?
Talvez seja isso que eu sempre fuiMaybe that's what I've always been
Talvez eu não seja o melhorMaybe I'm not the best
Melhor (seja o melhor) melhor (seja o melhor)Best (be the best) best (be the best)
Mentindo para mim mesmoLying to myself
Meus amigos choram por mimMy friends cry for me
Eu sou a pior coisa nesta festaI'm the worst thing at this party
Corpos perfeitos e vozes que hipnotizamPerfect bodies and voices that hypnotize
Diga-me que serei o centroTell me I'll be the center
Bêbado na entradaDrunk at the entrance
Chorando pelas coisas que suportei em silêncioCrying for the things I endured in silence
Escrevendo músicas vazias só porque dizem isso de mimWriting empty songs just because they say that about me
Uma parte de mim nunca mais será a mesmaA part of me will never be the same
Seja o melhor ou eles te julgarãoBe the best or they judge you
A indústria é um campo de batalhaThe industry is a battlefield
É cantar ou morrerIt's sing or die
Eu gostaria de poder acordar invisívelI wish I could wake up invisible
A pressão seria menor?Would the pressure be lower?
Ou eu estaria apenas tentando escapar da culpa de ser insuficiente?Or was I just trying to escape the guilt of being insufficient?
Talvez seja isso que eu sempre fuiMaybe that's what I've always been
Talvez eu não seja o melhorMaybe I'm not the best
Melhor (seja o melhor) melhor (seja o melhor)Best (be the best) best (be the best)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicolas Chamillet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: