Creek Blues
Nicole Dollanganger
Angra Dos Azuis
Creek Blues
Pílulas comem através de você como buracos ardentes de ácido
Pills eat through you like acid burning holes
Através de sua cabeça, sua mente, seus ossos e esmalte
Through your head, your mind, your bones and enamel
Algemado à cama como se você fosse um animal
Handcuffed to the bed like you’re an animal
Eu nem mesmo o reconheço mais
I don’t even recognize you anymore
Tentei colocá-lo como um cão velho para dormir
Try to put you down like an old dog to sleep
Cortei seus galhos fora, mas você é uma árvore morrendo
Cut your branches off but you’re a dying tree
Os médicos vieram e puxaram o lençol sobre sua cabeça
The doctors came and pulled the sheet up over your head
Você já está morto, você só não sabe ainda
You’re already dead you just don’t know it yet
Você está doente e eu te odeio e te amo por isso
You are sick and I hate you and love you for it
Você é um desastre, mas eu sempre vou te querer
You’re a wreck but I’m always going to want you
Odeio ver a faca sempre sob seu braço
I hate to see the knife always under your arm
Sozinho à noite, cortando os cães da vizinhança
Alone at night, cutting up neighborhood dogs
Escondidos no quarto do seu pai, me mostrou todas as suas armas
You snuck me to your daddy’s bedroom, showed me all his guns
Você disse: Cuidado ou você vai explodir sua cabeça
You said, Careful or you’ll blow your head off
Certifique-se que a trava de segurança esteja ligada
Make sure the safety’s on
Deixando coisas para morrer na lama do riacho
Leaving things to die in the mud at the creek
Descarregando espingardas nas árvores
Pumping shotgun slugs out into the trees
Você passa os dedos sobre a madeira e sente os buracos de bala
You run your fingers on the wood and feel its bullet holes
Isso lhe dá algo que eu nunca poderia te dar e nem mesmo saberia
It gives you something I could never give you or ever really know
Você é doente e eu te odeio e te amo por isso
You are sick and I hate you and love you for it
Você é um desastre, mas eu sempre vou querer você
You’re a wreck but I’m always going to want you
Eu não quero saber o que você fez
I don’t want to know what you’ve done
Ou o que você pensa em fazer
Or what you think about doing
Eu não quero saber, então não me fale
I don’t want to know so don’t tell me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicole Dollanganger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: