395px

A Virgem de Orleans

Niet uit het raam

Maagd van Orleans

Wie kent er niet het verhaal van de Maagd van Orleans
Vermoord, ze is vermoord, brandstapel
Hoe kwam zij aan haard

Wie kent er niet de beul van de Maagd van Orleans
Ik ken de beul van de Maagd van Orleans
Ik ken de broer van de beul van de Maagd van Orleans
Wie kent er niet de vriend van de broer van de beul van de
Maagd van Orleans
Ik ken alleen de buur
Ik ken alleen zijn broer
Hier komt het verhaal van de vriend van de broer
Van de beul van de Maagd van Orleans

De naam van de vriend van de broer van de beul van de Maagd van Orleans is Hans
De naam van de vriend van de broer van de beul van Orleans is Jans
De naam van de vriend van de broer van de beul van Orleans is frans
Jans? Nee Hans. O Hans, maar hij is toch frans?
Ja natuurlijk is hij frans deze vriend van de b j zegt nu fraal
Maar bedoelt verhaal
Maar ik zeg fraal want dat is kort en dat spaart tijd
Waarom leg jij dat uit? -Omdat ik dan
Kan ik nu eindelijk door met het fraal van de Maagd van Orleans?

Waar staat het steel van de Maagd van Orleans? Wat is nu steel?
Dat is kasteel maar hij zegt steel want dat is kort en dat spaart tijd
Ik baal het fraal van de steel van de Maagd van Orleans

Die maagd die was geen Maagd van Orleans.
Was die maagd geen Maagd van Orleans? Waar kwam zij dan vandaan?
Zij kwam nochtans uit Orleans maar zij was geen maagd
Geen Maagd? Ik herhaal zij was geen Maagd! Zo'n net meisje?
De vriend van de broer van de beul had gedanst met de Maagd van Orleans
De vriend van de broer zag kans bij de Maagd van Orleans
Zij is gepakt door die vriend van de broer van de beul van Orleans
Dat zeg ik niet, dat zeg ik niet, en ik wil nu door met die dans uit Orleans
Die vriend had sjans met de toen nog maagd van Orleans
Dat zeg ik toch zij is gepakt die hoer uit Orleans
Hij stiet zijn lans bijkans nochtans in de Maagd van Orleans
Hans deed het op zijn frans bij die Maagd van Orleans
Hij geloofde in de vriend van de broer van de beul van Orleans met zijn schans

Het is veel erger, het is veel erger
Die Maagd die was geen maagd het was een man en hij heette Jan.
Jij bedoelt natuurlijk Jean. Nee Jan
Was Jan een maagd, was Jan een maagd?
Hij was geen Maagd hij was een Ram en hij kwam uit Zwolle
Dus dit is het verhaal van Jan de Ram uit Zwolle
Hoe zit dat met die brandstapel?
Hij stierf in zijn slaap op hoge leeftijd.
Wat is hier dan bijzonder aan, was het soms een bijzonder hoge leeftijd?
Nee niet bijzonder hoog
Wat loop je nou te zeiken over Jan de Ram uit Zwolle?
Hij was wel eens in Orleans
Wie kent er niet het verhaal van Jan de Ram uit Zwolle?
Die was wel eens in Orleans.
Hoe kwam hij aan zijn eind?
Hij stierf op hoge leeftijd, maar niet bijzonder hoog
Wie kent er niet het verhaal van de vriend van de broer
Van Jan de Ram uit Zwolle

A Virgem de Orleans

Quem não conhece a história da Virgem de Orleans
Assassinada, ela foi assassinada, na fogueira
Como ela chegou ao lar

Quem não conhece o carrasco da Virgem de Orleans
Eu conheço o carrasco da Virgem de Orleans
Eu conheço o irmão do carrasco da Virgem de Orleans
Quem não conhece o amigo do irmão do carrasco da
Virgem de Orleans
Eu só conheço o vizinho
Eu só conheço o irmão dele
Aqui vem a história do amigo do irmão
Do carrasco da Virgem de Orleans

O nome do amigo do irmão do carrasco da Virgem de Orleans é Hans
O nome do amigo do irmão do carrasco de Orleans é Jans
O nome do amigo do irmão do carrasco de Orleans é Frans
Jans? Não, Hans. Oh, Hans, mas ele é francês?
Sim, claro que ele é francês, esse amigo diz agora fraal
Mas quer dizer história
Mas eu digo fraal porque é mais curto e economiza tempo
Por que você está explicando isso? -Porque assim eu
Posso finalmente continuar com a história da Virgem de Orleans?

Onde está o castelo da Virgem de Orleans? O que é castelo agora?
Isso é kasteel, mas ele diz steel porque é mais curto e economiza tempo
Eu estou de saco cheio da história do castelo da Virgem de Orleans

Aquela virgem não era uma Virgem de Orleans.
Aquela virgem não era uma Virgem de Orleans? De onde ela veio então?
Ela veio, no entanto, de Orleans, mas ela não era virgem
Não era virgem? Eu repito, ela não era virgem! Uma menina tão certinha?
O amigo do irmão do carrasco dançou com a Virgem de Orleans
O amigo do irmão teve chance com a Virgem de Orleans
Ela foi pega por aquele amigo do irmão do carrasco de Orleans
Eu não digo isso, eu não digo isso, e eu quero continuar com essa dança de Orleans
Aquele amigo teve sorte com a então ainda virgem de Orleans
Eu digo que ela foi pega, aquela vadia de Orleans
Ele quase cravou sua lança na Virgem de Orleans
Hans fez isso à sua maneira com a Virgem de Orleans
Ele acreditava no amigo do irmão do carrasco de Orleans com seu truque

É muito pior, é muito pior
Aquela Virgem não era virgem, era um homem e ele se chamava Jan.
Você quer dizer Jean, claro. Não, Jan
Jan era virgem, Jan era virgem?
Ele não era virgem, ele era um carneiro e veio de Zwolle
Então esta é a história de Jan, o Carneiro de Zwolle
Como foi que ele encontrou seu fim?
Ele morreu dormindo em idade avançada.
O que há de especial nisso, era uma idade especialmente avançada?
Não, não era especialmente alta
Por que você está reclamando sobre Jan, o Carneiro de Zwolle?
Ele já esteve em Orleans
Quem não conhece a história de Jan, o Carneiro de Zwolle?
Ele já esteve em Orleans.
Como foi que ele encontrou seu fim?
Ele morreu em idade avançada, mas não especialmente alta
Quem não conhece a história do amigo do irmão
De Jan, o Carneiro de Zwolle