Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 64

What's right?

N.I.F.T.Y

Letra

O Que é Certo?

What's right?

Ela queria ficar em casa, o cara dela estava na estradaShe wanted to stay home her man was on the road
As amigas arrastaram ela pro clube, o plano ia se desenrolarHer friends dragged her to the club the plan was to unfold
Ela o encontrou no bar, só conversando - não pensou em nada dissoShe met him at the bar just talking - didn't think nothing of it
Ele continuava trazendo as bebidas - ainda não estava bêbada - ela ficou mais solta quandoHe kept the drinks comin' - not drunk yet - she got a lot looser when
Ainda na beira - quando ele triturou e colocou a pílula na bebida delaStill on the brink - when he crushed it up and slipped the pill in her drink
De repente, ele estava se achando - planejou que o táxi a levaria de volta pra casa dele tão rápidoAll of a sudden he was mackin' it - planned that the cab would take him back to his pad so quick
Antes que ela desmaiasse, ela se cobriu - ele tirou as cobertas dela eBefore she collapsed she hit the covers - he slipper her covers off and
Acariciou sua pele macia - ele não usava camisinha, era comumRubbed her soft skin -he used no rubbers often
Com abandono imprudente, um covarde com um plano desesperadoWith reckless abandon a coward with a desperate plan
Na manhã seguinte, ele trouxe café da manhã e estava paradoThe next morning, he brought her breakfast and was standin'
Sobre ela - espera, esse cara não era conhecido por elaOver her - hold up, this man was not known to her
Sentiu o peso e simplesmente caiu sobre seus ombrosFelt the weight press and just landed on her shoulders
Percebeu - mas pelo menos era secretoClued on - but at least it was secretive
Tentou seguir em frente - na semana seguinte, ela atrasou a menstruaçãoTried to move on - the next week she missed her period

Refrão 1 (da perspectiva da mãe)Chorus 1 (from the mother's perspective)
Tem que ser assim mesmo - eu estava sorrindo ontemDoes this it have to be this way - I was smiling yesterday
Mas hoje estou cheia de dor - estou tão perdida e tão assustadaBut today I'm filled with pain - I'm so lost and so afraid
Quero fazer o que é certo - é certo tirar essa vida?I want to do what's right- is it right to take this life?
Se ele morrer, eu vou chorar - se ele ficar, eu vou pagarIf he dies I will cry - he stays I will pay

Consumida dentro do útero, sinto o ódio da minha mãe - ouvi a declaração - que ela foi estuprada quando - um bandido colocou uma droga na bebida dela - ela ficou paralisada e não conseguiu pensar - o que significa que amor não era uma coisa -Consumed within the womb I feel my mother's hatred - heard the statement - that she was raped when - a thug put a drug her in drink- she was stumped and couldn't think - which means that love wasn't a thing -
O que significa que sou um erro - a situação é bem clara -Which means I'm a mistake - the situation is real clear -
Não era pra eu estar aquiI'm not supposed to be here
Ela sente medo - está chocada e eu tenho certeza - ela não está comendo, minha placenta não está funcionandoShe feels fear - she's shocked and I'm certain - she's not eating, my placenta is not working
Manchas doendo - não merecendo essa doença - e por mais de um mês ela negou minha existênciaSpots hurting - not deserving this sickness - and for over one month she was denying my existence
Mas ela falou sobre uma clínica - espero que ela queira me ter agora - porque nascer me faria uma criança felizBut she spoke about a clinic - I hope she wants to have me now - 'cause being born would make me a happy child
É, eu acho que é melhor eu ficar - minhas mãos estão mal desenvolvidas - eu junto elas e rezo - eu dei um leve chute - pra deixar ela saber que sou uma criança gentil - e posso crescer pra ser um cavalheiroYea I think it's better I stay - my hands are barely developed - I put 'em together and pray - I gave her gentle a kick - to let her know I'm a gentle kid - and I can grow up to be a gentleman
Uma semana depois disso - ela se encontra deitada numa mesa em um quarto escuro sendo mandada relaxar - mas algo não está certo -- objetos de metal apertando meu cérebro - minha vida foi tirada antes de eu receber um nome...A week after that - she finds herself lying on a table in a dark room being told to relax - but something is not right --metal objects squishing my brain - my life was taken before I was given a name...

Refrão 2 (da perspectiva da criança)Chorus 2 (from the child's perspective)
Não precisa ser assim - éramos felizes ontemIt doesn't have to be this way - we were happy yesterday
E agora seu sorriso se foi e agora sou eu quem leva a culpaAnd now your smile has gone away and now I'm the one to blame
Eu sei que você quer fazer o que é certo - você não acha que eu valho a luta?I know you want to do what's right - don't you think I'm worth the fight?
O que você escolher, eu não sei - só peço, não desistaWhat you choose, I don't know - all I ask, don't let go




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N.I.F.T.Y e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção