Tradução gerada automaticamente

Slap Like Being Born
Night Ranger
Um Tapa Como Nascer
Slap Like Being Born
Eu ouço que você não vai dançar, você dizI hear you won't dance you say
Ninguém te pergunta de qualquer jeitoNo one asks you anyway
Difícil fazer as contas fecharemHard to make ends meet
Dominos todo diaDominos every day
Se a bíblia nos ensinou alguma coisaIf the bible taught us anything
Adão levou a melhor no negócioAdam got the best of the deal
Navegando horizontalmenteHorizontal sailing
Algo que você quer fazerSomething that you want to do
O telefone está tocandoTelephone is ringing
Mas a mensagem não tá chegandoBut the message isn't getting through
Como você deve tocarHow are you supposed to touch
Se nem sabe como sentirIf you don't even know how to feel
Abra os seus olhosOpen up your eyes
Ninguém tem duas tentativasNo one gets two tries
Você precisa de um tapaYou need a shot
Pra te derrubar de joelhosTo knock you on your knees
(Um tapa como nascer)(A slap like being born)
Você precisa de um choqueYou need a shock
Pra forçar seu cérebro a respirarTo force your brain to breathe
Nada menos ou maisNothing less or more
Um tapa como nascerA slap like being born
Feriado KeystoneKeystone holiday
Você tá indo pro estado "Mostre-me"You headed for the "Show Me" state
Provações e tribulaçõesTrials and tribulations
O dinheiro chegou um pouco tardeMoney came a little late
Chapado no centroStoned downtown
Com um saco de papel e sem sapatosWith a paper bag and no shoes
Bem, quanta inocênciaWell so much innocence
Perde isso em um segundoLose it in a second flat
Revolução a caminhoRevolution on the way
Me diz o que tá pegandoYou tell me what's up with that
Essa parada acabou lá em 1972This stuff was over back in 1972
Então abra os seus olhosSo open up your eyes
Você vai se surpreenderYou're in for a surprise
Você precisa de um tapaYou need a shot
Pra te derrubar de joelhosTo knock you on your knees
(Um tapa como nascer)(A slap like being born)
Você precisa de um choqueYou need a shock
Pra forçar seu cérebro a respirarTo force your brain to breathe
Nada menos ou maisNothing less or more
Um tapa como nascerA slap like being born
Nem vai láDon't even go there
Nem se dá ao trabalho de tentarDon't even bother to try
Porque você sabe que se for láCause you know if you go there
É, você pode muito bem me dar tchauYeah, you might as well kiss me good-bye
Você vai se surpreenderYou're in for a surprise
Ninguém tem duas tentativasNo one gets two tries
Você precisa de um tapaYou need a shot
Pra te derrubar de joelhosTo knock you on your knees
(Um tapa como nascer)(A slap like being born)
Você precisa de um choqueYou need a shock
Pra forçar seu cérebro a respirarTo force your brain to breathe
(Um tapa como nascer)(A slap like being born)
Você precisa de um tapaYou need a shot
Pra te derrubar de joelhosTo knock you on your knees
(Um tapa como nascer)(A slap like being born)
Você precisa de um choqueYou need a shock
Pra forçar seu cérebro a respirarTo force your brain to breathe
Nada menos ou maisNothing less or more
Um tapa como nascerA slap like being born
Você precisa de um tapaYou need a shot
Você precisa de um tapaYou need a shot
Você precisa de um tapaYou need a shot



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Night Ranger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: