Tradução gerada automaticamente
Gunpowder Treason
Night
Traição da pólvora
Gunpowder Treason
Nas ruas chuvosas de Londres em 1605In the rainy streets of London back in 1605
Um velho mercenário chamado Guy FawkesAn old mercenary named Guy Fawkes
Tinha ordens para derrubar o ParlamentoHad orders to take the Parlament down
36 barris de pólvora colocados sob os corredores36 barrels of gunpowder placed under the halls
O suficiente para explodir todos eles no arEnough to blow them all in the air
O suficiente para matar todos elesEnough to kill them all
E hoje à noite, 400 anos depoisAnd tonight 400 years later
Ainda comemora sua morteStill celebrate his death
Lembre-se, lembre-seRemember, remember
O quinto de novembroThe fifth of November
A traição e a trama da pólvoraThe Gunpowder treason and plot
E não sei por que razãoAnd I know of no reason
Por que a traição da pólvoraWhy the gunpowder treason
Deve sempre ser esquecidoShould ever be forgot
A existência de uma única letraThe existence of a single letter
Trouxe os planos para baixoBrought the plans right down
E logo eles foram caçadosAnd soon they were hunted
Pelos cavaleiros da coroaBy the knights of the crown
Eles sentiram Guy na hora mais sombriaThey siezed Guy in the darkest hour
E colocá-lo em cadeiasAnd put him into chains
Nos quartos escuros doIn the black rooms of the towern
Tudo o que ele podia sentir era dorAll he could feel was pain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Night e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: