Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 54

Watchtower Of The West: Gate Of The Mighty Dead

Nightbringer

Letra

Sentinela do Oeste: Portão do poderoso Morto

Watchtower Of The West: Gate Of The Mighty Dead

"A escuridão é um caminho, um rio turbilhão secreta, onde o olho com tampa abre para os sonhos antigos.“Darkness is a path, a secret swirling river, where the lidded eye opens to ancient dreams.
O crepúsculo é uma porta, um caixão de pedra, que tenho vestido a minha alma em carne desfeito em entrar.The dusk is a door, a coffin of stone, which I have dressed my soul in moldered flesh to enter.
Envolto em decadência, o mundo cai na escuridão da terra estéril e minha sombra afoga oCloaked in decay, the world falls into the gloom of barren earth and my shadow drowns the
Temple atrás de mim. TRI não estou caído, mas escondido. Eu sou chama em meio a águas de perturbaçãoTemple behind me. Iet I am not fallen, but hidden. I am flame amid waters of disturbance
E desolação. Mransgressing, não afundando. marchando através da noite,And desolation. Mransgressing, not sinking. marching across night,
Através das profundezas da desgraça e decadência, eu sou estrela mascarada com a pele e couro cabeludo dos deuses.Through the depths of doom and decadence, I am star masked with skin and scalps of gods.
A verdade crivada varrer entre as praias de gritos ocos 'fantasmas.A riddled truth sweeping between the shores of ghosts' hollow cries.
Escondendo bloqueio em cima de bloqueio dentro de câmaras da velha serpente com palavras Thunderbolt,Concealing lock upon lock within the old serpent's chambers with thunderbolt words,
Estou voltando e tornando-se na morte, um amanhecer infinito invisível por dia. "I am turning and becoming in dying, an endless dawn unseen by day.”

Eu enfrento o oeste e em adoração Saúdo o sol poenteI face the west and in adoration I hail the setting sun
Que recai sobre as muralhas da torre de vigia da morte e sonhosThat falls upon the ramparts of the watchtower of death and dreams
Para entrar verdadeiramente na mansão da morte e em força ermida iluminamTo enter verily into the death's mansion and in might hermitage illumine
O outono-espinho caminho para a meia-noiteThe autumnal thorn-path towards midnight
O labirinto do crepúsculo vermelhoThe labyrinth of crimson dusk
Para passar pela entrada do submundoTo pass through the entrance of the underworld
E ser alterado por ordálioAnd be changed by ordeal

Louvar-te, o sol morrer!Praise thee, o dying sun!
Louvar-te, o caído um!Praise thee, o fallen one!
Grisalho como o túmulo de barroHoary as the earthen grave
Para que você veioTo which you have come

Sábio em seu aspecto antigoWise in your ancient aspect
Como teu velho epítetoAs thy elder epithet
Ao abandonar a morte.By relinquishing unto death.
Outra entrada de gerarAnother ingress beget
Imperator na torre de vigiaImperator at the watchtower
Da morte e dos sonhosOf death and of dreams
Pela estrada ocidental para a grande meia-noiteBy the western road towards great midnight
Os brilhos estrela cadente!The fallen star gleams!

Polimento os céus de vermelho e ouroBurnishing the skies with crimson and gold
Transformar chumbo negro como tuas asas ardentes Acaso desdobrarTurning lead black as thy burning wings doth unfold
Digite a terra, entrar no túmuloEnter the earth, enter the grave
E escutai agora em diante para antepassados ​​valentes e corajososAnd hearken now forth towards ancestors mighty and brave
Lampadiphor InfernalInfernal lampadiphor
Psychopomp auto-mortoPsychopomp self-slain
Com ondas inferno-bocaWith hell-mouth billows
Kindle Forja-fogo de CaimKindle the forge-fires of cain
E falar agora o nome dele!And speak now his name!
E falar agora o nome dele!And speak now his name!
Aumento Noctifer!Noctifer rise!
Do cadáver derrubadas auto-morto!From the felled corpse self-slain!
No congresso de estradas cruzadasIn congress at crossed roads
Uma nova forma obtidaA new form obtained
No caixão eo túmuloIn casket and tomb
O rei sepulcral agora ordenadoThe sepulchral king now ordained
Saí agora como wayfarer da morteGo forth now as death's wayfarer
Após a estrada tortuosa do baneUpon the crooked road of bane
Trilhar o caminho para a grande espinho da meia-noiteTread the thorn-path towards great midnight
Para entrar no templo da morte!To enter death's fane!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nightbringer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção