Tradução gerada automaticamente
Tunnel Vision
Nightshifts
Visão de túnel
Tunnel Vision
Você está sempre olhando para o verãoYou're always looking to the summer
VoltandoComing 'round
E eu sinto vontade de nadarAnd I feel like swimming
Assim como eu encontro terreno sólidoJust as I find solid ground
Bem, estamos em algum lugarWell we're somewhere
Preso entre a próxima paradaCaught between the next stop
Procurando a melhor fotoLooking for the best shot
Dirigir apenas com as câmeras retrovisorasDriving with the rear-view cameras only
Sonhar acordado até eu dormirDaydreaming till I sleep
Não vou dormir até eu acordarNot sleeping till I wake
Eu farei qualquer coisa menos esperarI'll do anything but wait
Já estamos lá? Já estamos lá?Are we there yet? Are we there yet?
Já estamos lá? Nós estamos aí?Are we there yet? Are we there?
Você deixou os dias de ouroYou let the gold days
Te abraçar forteHold you tight
Que visões de túnelThat tunnel visions
Got's suas próprias maneiras de reescreverGot's its own ways to rewrite
Bem, estamos em algum lugarWell we're somewhere
Preso entre a próxima paradaCaught between the next stop
Procurando a melhor fotoLooking for the best shot
Dirigindo apenas com a câmera retrovisoraDriving with the rearview camera only
Sonhar acordado até dormirDaydreaming till sleep
Não vou dormir até eu acordarNot sleeping till I wake
Eu farei qualquer coisa menos esperarI'll do anything but wait
Já estamos lá? Já estamos lá?Are we there yet? Are we there yet?
Já estamos lá? Nós estamos aí?Are we there yet? Are we there?
Já estamos lá? Já estamos lá?Are we there yet? Are we there yet?
Ponto final de adeusFull stop goodbye
Nascer do sol eu só tenho vocêSunrise I've got you only
Esta noite repita novamenteTonight reprise again
Estamos em algum lugarWe're somewhere
Preso entre a próxima paradaCaught between the next stop
Procurando a melhor fotoLooking for the best shot
Dirigir apenas com a câmera retrovisoraDriving with the rear-view camera only
Sonhar acordado até dormirDaydreaming till sleep
Estamos em algum lugarWe're somewhere
Preso entre a próxima paradaCaught between the next stop
Ultrapassando o melhor tiroDriving past the best shot
Eu farei qualquer coisa menos esperarI'll do anything but wait
Já estamos lá? Já estamos lá?Are we there yet? Are we there yet?
Já estamos lá? Nós estamos aí?Are we there yet? Are we there?
Já estamos lá? Nós estamos aí?Are we there yet? Are we there?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nightshifts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: