Tradução gerada automaticamente

See Red
Niina Soleil
Vejo Vermelho
See Red
Ba-da-ba-ba-daBa-da-ba-ba-da
Ba-da-ba-ba-daBa-da-ba-ba-da
Ba-da-ba-ba-daBa-da-ba-ba-da
Ah-ahAh-ah
Eu sei que não devia dizer que tá tudo bemI know that I shouldn't say that I'm alright
Deveria me conectar melhor com você, mas eu tenteiI should relate to you better, but I've tried
Sussurrar as palavras que eu quero e não vou brigarWhisper the words that I want and I won't fight you
Dizer que não é assim e isso não vai durar a noite todaSay it ain't so and this won't go all night
Mas vamos girar em círculos—But ring around we go—
Estamos alegres até mostrarmosWe're rosy till we show
Temos espinhosWe got thorns
E estamos caindo de volta na tempestadeAnd we're falling back into the storm
Eu vejo vermelhoI see red
Eu vejo vermelhoI see red
Eu vejo vocêI see you
Um naufrágio no marA sea wreck
Afundando no azulSinking down into the blue
Eu sinto tudoI feel everything
Olhando para o mundoLooking up at the world
Que estou perdendo pra te amarThat I'm losing to love you
Eu vejo vermelho com vocêI see red with you
Não consigo parar de voltar e encontrar novas mentiras—I can't stop rewinding and finding new lies—
Aquelas que guardamos só pra manter a nossa fachadaThe ones that we keep just to keep up our guise
Mas eu ouço na sua voz e vejo nos seus olhosBut I hear in your voice and I see in your eyes
Que nós dois sabemos que isso desmorona quando perguntamos por quêThat we both know this falls apart when we ask why
Mas vamos girar em círculos—But ring around we go—
Estamos alegres até mostrarmosWe're rosy till we show
Temos espinhosWe got thorns
E estamos caindo de volta na tempestadeAnd we're falling back into the storm
Eu vejo vermelhoI see red
Eu vejo vermelhoI see red
Eu vejo vocêI see you
Um naufrágio no marA sea wreck
Afundando no azulSinking down into the blue
Eu sinto tudoI feel everything
Olhando para o mundoLooking up at the world
Que estou perdendo pra te amarThat I'm losing to love you
Eu vejo vermelho com—I see red with—
Você tem meu mundo na ponta dos dedosYou got my world on a string
Estou segurando firme, mas estou escorregandoI'm holding on tight, but I'm slipping
Para os seus braçosInto your arms
Só fora de alcanceJust out of reach
Onde você esteve, querida?Where have you been, darling?
E eu sou como um pássaroAnd I'm just like a bird
Asas delicadas, você não ouviuDelicate wings, haven't you heard
Eu chamando seu nomeMe calling your name
Sempre a mesma coisaAlways the same
Subindo das chamasUp from the flames
E eu estou queimandoAnd I'm burning
Ba-da-ba-ba-daBa-da-ba-ba-da
Ba-da-ba-ba-daBa-da-ba-ba-da
Ba-da-ba-ba-daBa-da-ba-ba-da
Ah-ahAh-ah
Eu vejo vermelhoI see red
Eu vejo vermelhoI see red
Eu vejo vocêI see you
Um naufrágio no marA sea wreck
Afundando no azulSinking down into the blue
Eu vejo vermelhoI see red
Eu vejo vermelhoI see red
Eu vejo vocêI see you
Um naufrágio no marA sea wreck
Afundando no azulSinking down into the blue
Eu sinto tudoI feel everything
Olhando para o mundoLooking up at the world
Que estou perdendo pra te amarThat I'm losing to love you
Eu vejo vermelho com vocêI see red with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Niina Soleil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: